MILEV

Browse Items (35 total)

  • 64_771.JPG

    Fehér batiszt. Mind a négy sarkában azonos, aranyszállal hímzett virág.
  • 64_775.JPG

    Zöld selyem, széles arany csipkével a szélén és a csipke egy darabja a szélre merőlegesen ráapplikálva. A menyasszonyi fátyol Weisz Ignác esztergomi főrabbi családjától való.
  • 64_783.JPG

    Réz, hamis ékkövekkel. Feneke peremén felirat:
    בנימין וואלף מרגליות יפה
    "Benjámin Wolf Margolioth, Jaffa"
  • 4_3_8.JPG

    Ezüst, részben aranyozva. Menyasszonyi öv, 11 darab medál, kétsoros láncra fűzve, féldrágakő és üveg díszítéssel.
  • 2_4_37.JPG

    Ezüst. Téglalap alakú. Két álló oroszlán koronás trébelt ötszögű pajzsot tart, rajta héber felirat:
    Felirata:
    כי ביום הזה יכפר עליכם
    לטהר אתכם מכל חטאתיכם
    לפני יי תטהרו
    "Ezen a napon engesztel benneteket, hogy tiszták legyetek összes bűneitektől, tiszták legyetek az Ö-való előtt."

    יוסף בן אברהם
    "József, fia Ábrahámnak"
    évszám lekopott

  • 64_867.jpg

    Ezüst. Ovális idomú lap. Poncolt alapon leveles koszorúval szegett. Belsejében kettős leveles ág vésett héber felirattal:
    כי־ביום הזה יכפר עליכם לטהר אתכם מכל חטאתיכם לפני יהוה תטהרו׃
    "Mert ezen a napon engesztelődik irántatok, hogy megtisztítson benneteket összes bűneitektől, az Örökkévaló előtt megtisztultok. " Mózes 3. 16,30.
    Alatta bevésett fűzér.
  • 64_866.jpg

    Ezüst. Sarkainál levágott négyszögletes idom. Fonott, vésett levéldíszekkel keretelt. Mezejét félköríves fülke díszíti vésett, héber felirattal. és levéldíszes koszorún madárral. A vésett felirat Mózes III. k. 16 fejezet azon 30. verse, mely a hosszú napra vonatkozik.:
    כי ביום הזה יכפר עליכם
    לטהר אתכם מכל חטאתיכם
    לפני יי תטהרו
    "Ezen a napon engesztel benneteket, hogy tiszták legyetek összes bűneitektől, tiszták legyetek az Ö-való előtt."
    Közepében stilizált sas koszorút tart, ebben évszám:
    תרח לפק
    608 (1848) a kis időszámítás szerint.
  • 2_4_38.JPG

    Trébelt ezüst övcsatt, négyzetes alakú, két rövidebb oldalán karélyos, peremén levéldíszes girland. Közepén két szárnyas, koronás oroszlán által tartott koronás pajzs, melyről a vésett felirat lekopott. Néhány betűje alapján a felirat eredetileg: 3Mózes 13:30-ból vett idézet:
    כי ביום הזה יכפר עליכם
    לטהר אתכם מכל חטאתיכם
    לפני יי תטהרו
    "Ezen a napon engesztel benneteket, hogy tiszták legyetek összes bűneitektől, tiszták legyetek az Ö-való előtt."
  • 4_3_9.JPG

    Selyembrokát. Fehér, tarka virágos, derékban szűkülő halcsontos pruszlik. Alján saját anyagából készített kör alakú lapokkal díszített.
  • 4_3_7.JPG

    Hímzett selyem, közepén hímzett héber szöveg. Egyik végében díszes monogram, a másik végén hímzett dátum: 1854 December 22. Két végén rojt.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2