MILEV

Browse Items (208 total)

  • Nagyméretű zöld bársony. Közepén a tükre koszorú hímzés, Benne héber felirat.
    כת
    זה נרב
    הכצין כה
    ישראל שוורץ
    עז מרת רהל תי
    תרס לפק
    Tóra Koronája
    Adományozta Izrael Schwartz és felesége Ráhel
    5660-ban (1900) a kis időszámítás szerint
    Kötülötte fémszállal hímzett csillagok
  • Vörös függöny, zöld bársony tükörre, rajta fémszállal hímzett felirat.
    זנעיבהחורים
    חדבחדקפאי
    ש''ת''ק''ס''ד לפק
    5564 /1804
  • Hímzett selyemripsz. Fehér selyemripsz, fém tresz szalaggal keretezve. Hímzett korona, héber felirat és szétszórtan hímzett csillagok.
    Felirata:
    כתר תורה) כתר) = A Tóra koronája
    ז''נ
    לחברת קאנקארריא
    בהר דוב גערא
    לזכרון אבותיו
    ר' משה דוב וא שתו רבקה ע''ה
    עתר לפק
    Ráv Dov Gera apja, Ráv Mose Dov és felesége Rivka emlékére.
    670-ben a kis időszámítás szerint.
    (5670=1910)
  • Bordó selyembrokát, zöld tükörrel, arany tresz szalaggal keretezve, ezüst hímzett felirattal. Felirata:
    ז''נ
    האשה שרל אשת
    ה פנחסובה
    זלמן ליבנר
    לחחברה אנשי...
    רקק אובן ישן
    בשנ תקצח
    לפק
    Zalman Lébner felesége, Pinchasova emlékére
    595-ben a kis időszámítás szerint
    (5595=1835)
  • Bársony, hímzett. Sötétzöld bársony gazdag arany hímzéssel. Felül tresz szalag. Szélein körben széles arany pálmaleveles hímzés, szétszórt csillagok. Felül, középen nagy, hímzett, gyöngy- imitációval és színes ékkő -imitációval díszített korona, ez alatt hímzett, héber szöveg:
    כתר תורה) כת)=A Tóra koronája
    Alatta:
    נעשה ע''י גבאים צדקה
    "Készült a cödaka gondnokok rendeletére"
    Ez alatt, a tükre helyén kettős kőtábla a Tízparancsolat kezdő szavaival. A kőtáblát hímzett sugarak veszik körbe.
    Ez alatt nagy, hímzett héber betűs kétsornyi szöveg:
    דקק אובן ישן שנת
    תקצ לפק
    "Az óbudai szent gyülekezetben az 590-ik (1830) évben a kis időszámítás szerint.
  • Szövet, bársony, hímzett.
    Világos, színes virágos szövet, bordó bársony tükörrel. A függöny teljesen sima, szélein arany tresz szalaggal keretezve. Tükrét keskenyebb arany szalag keretezi és osztja két részre. A felső részben barna bársonyból applikált és arany hímzéssel díszített korona körül leveles, virágos ág és két héber betű:
    כתר תורה) כת)=A Tóra koronája
    Alsó részén hímzett héber szöveg:
    ז''נ
    המרומס כהרר מענדל
    גראן יצו וזוגתו מי הענדל
    חי'' תחי'' שנת תרד לפק
    "Adományozta a kitűnő Mendel Gran úr és neje Hendl úrnő -éljen-a 604-ik évben (1844.) évben a kis időszámítás szerint.
  • Eredetileg lila bársony. Rávarrott, saját anyagából készült drapéria, hímzett, arany héber felirattal:
    ועשית כפרת זהב טהור
    "És készíts függönyt tiszta anyagból" MII.k. 25f. 17v.
    A drapéria alatt a függönyön egy nagy applikált, ezüsttel hímzett korona, körülötte a két szó:
    כתר תורה= A Tóra koronája
    Alatta Kohanita áldást osztó kéz ezüsttel hímezve.
    Alatta a két kőtábla a Tízparancsolat kezdő szavaival.
    Alatta felirat:
    שנת תרסח =A 668-ik évben (1908)
  • Brokát, eredetileg hímzett.
    Világos brokát, tükre ezüst szálakkal átszőtt, szintén virágos brokát. A tükröt sárga tresz szalag keretezi. A tükör fölött háromsoros hímzett /eredetileg arany, ma teljesen lekopott/ héber szöveg maradványa.
    Felirata:
    כתר תורה) כת) = A Tóra koronája
    ז''נ
    הקצין הרר נתן רייס
    ע''ז מי שרל ת''י
    בשנת תרא לפק
    "Adományozta Reiss Nátán és neje Szórel a 601.(1841) évben a kis időszámítás szerint.
  • Maga a függöny barna bársony, széles zöld bársony keretben, felül drapériával. A drapéria nagy cakkokban végződő zöld bársony, néhány zöld-barna bojttal (Ezek csak részben vannak meg)A drapéria közepén magashímzésű királyi korona alatt applikált drapp selyem kőtábla domborodik ki a Tízparancsolat kezdő szavaival. A kőtáblától jobbra-balra magas hímzésű stilizált madár. Sarkaiban hímzett keretben hímzett héber szöveg. A tükör zöld bársony keretben barna bársony. Fölötte arany rojt sor. A tükrön oldalt egy-egy hímzett oszlopon ágaskodó oroszlánok királyi koronát tartanak. Közepén applikált kőtábla, alatta hímzett héber szöveg. A függönyt keretező zöld bársonyon flitterekkel díszített hímzett leveles ág.
    Felirata:
    Tulajdonosa az előkelő vezérférfiú Léb (Lipót) Tótisz-ból, fia Jakabnak-áldás emlékére-és hitvese Fradl (Frida) úrnő-aki éljen-az 575 (1815) évben
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2