Browse Items (1610 total)
-
Tóraszekrény-függöny
Hímzett bársony. Zöld és bordó , arany hímzéssel. A bordó bársony függöny gazdag és részben aranyozott hímzéssel borított. Zöld bársony tükre sima, alul középen négy sornyi sárga fonállal hímzett szöveg :
"A Chevra Kadisának adományozta Mose Fall és Cirl úrnő az 578-ik évben."( 5578=1818) -
Tóraszekrény-függöny
Hímzett brokát, bársony.
Szürke virágos brokát, arany tresz szalaggal és rojttal keretezve.
Nagy tükre bordó bársony ugyanolyan tresz szalaggal keretezve. A tükör gazdagon hímzett, oldalain oszlopokon ágaskodó oroszlánok, közepén királyi korona. Ebből dús drapéria hull alá a Tízparancsolat kettős táblájával és a parancsolatok kezdő szavaival hímzetten. Alul zöld mezőben két ülő szarvas között stilizált fa és ez alatt két sornyi héber szöveg:
"Tulajdonosa az előkelő Reis Jakab úr, fia a tudós Sámsonnak -áldás emlékére -és neje Golda úrnő -aki éljen
Készült az 586. (1826) évben a kis időszámítás szerint. -
Tóraszekrény-függöny
Hímzett brokát. Eredetileg bordó brokát, sárga tresz szalaggal keretezve. Felső része sima, alatta zöld ripszből applikált korona arany hímzéssel. A korona alján eredetileg kövek voltak, ma öt darabnak csak a helye látszik. A korona alatt hímzett kör alakú keretben héber szöveg:
כתר תורה) כת)=A Tóra koronája
נעשה
לכבוד התורה
מהק כה אלי
קאדלבורג
עז מ פעסל שי
תרלד לפק
Készítette a Tóra tiszteletére
Kadlburg Eli és neje Feiszl
A 634. (1874) évben a kis időszámítás szerint. -
Tóraszekrény függöny
Alapja sötétzöld bársony, gazdagon díszítve arany magas hímzéssel. A függöny kerete széles virágvázákban stilizált levelekből áll. Ugyancsak hímzett díszítés húzódik a függöny közepén, virágok, szalagcsokrok, flitter. A középen húzódó díszek tetején két ugyancsak hímzett, álló oroszlán ékkövekkel díszített koronát tart. A függöny hímzett díszítése olyan gazdag, hogy az alapbársony alig látszik, középen fent és lent, jobbra-balra egy-egy mező héber feliratnak ad helyet.
Felirata:
כתר תורה) כת) = A Tóra koronája
Jobb oldalt fent:
ש''ך להקצין כוה הרר דוד יצו
במוה משה נח
מבאסקוויץ
"Tulajdonosa Dávid úr, fia a Művelt Mózes úrnak Boskovitzból."
Balra felül:
עם זוגתו הקצינה אבירה
מרת לאה ת''י בת הקפ''ו
הר''ר וואלף אבליז ז'צ'ל'
"És hitvese Lea Úrnő -aki éljen!- Leánya Wolf Abbeliznek-legyen áldott az igaznak emléke!"
Jobb oldalt alul:
פרכת המסך
נ שלמה מלאכתו
קודם חג הפסח ביו' ההוא
"E függönyterítő munkája elkészült Peszah ünnepe előtti napon"
Bal oldalt alul:
אז נחן דויד
בראש להוודות ליי
לפף
"Az Ö-való dicsőségére az 532-ik (1772) évben a kis időszámítás szerint" -
Tóraszekrény függöny
A lengyel eredetű tóraszekrény–függöny díszét a keret mind a négy oldalán megjelenő felirat jelenti. A betűk ezüstlemezből kivágott, a szárakon kis csomókkal díszített betűk, az a típus, amelyet a hímzett kézimunkáknál alkalmaztak ebben az időszakban. A szöveg a tóraszekrény–függöny ajándékozóit és az alkalmat rögzíti: Jákob fia Izsák Taubes, és neje Bella Jakab fiúk születése alkalmából ajándékozták a közösségnek 1830–ban. A gyermek születése mellett a házaspár megemlékezik Bella szüleiről is: Emlékezzen az Örökkévaló Menkes Jakabra és nejére, Jettire, akiknek lelki üdvéért ajándékozta vejük és leányuk. Érdekessége a tárgynak, hogy két olyan rövidítés látható rajta, amely máshol teljesen általános és megszokott, de tóraszekrény függönyökön nem. Egyik az újszülött fiú nevét követően a tórapólyák szövege: „az Örökkévaló növelje fel a Tórához, a huppához és a jó tettek végrehajtásához, amen, szela”, másik pedig az elhunytak nevét a sírköveken követő rövidítés: „legyen lelke bekötve az örök élet kötelébe”. (1Sám 25:29)Tags Catalog1916 -
Tóraszekrény függöny
Sötétzöld bársony, vörös bársony tükörrel. A tükörben két csavart oszlop, köztük Dávid-csillagot tartó áldást osztókéz, oszlopokon két koronás oroszlán áll, zárt koronát tartanak. A koronából három zsinór indul, alatta két betű:
כתר תורה) כת)= A Tóra koronája
Alatta egy kohanita áldást osztó kéz, és felirat az adományozó nevével:
זאת הפרכת
נתנו במתנה
הקצין המרומם
הרר
מאיר ב''ה ייהודא קליין
הכהן זל עז הצנועה מרת לאה תי'
לבהכ הגדולה פה קק פעסטה
Adományozta tisztelettel Meir Jehuda Klein és az ő alázatos felesége Lea asszony.
A tükör körül ornamentális díszítés, alatta egy sor héber szöveg:
לפרט בה תברכו את בני ישראל
Legyenek áldottak Izrael fiai
Újabb ornamentális keret fut körbe, lent újabb felirat:
נעשה עי קלמן גרינוואלד
Készítette: Grünwald Kálmán
A drapéria sötétzöld bársony, szélén ornamentális motívumok.Középen két szarvas a kőtáblát tartja, két oldalon örökmécsesek, a többi felületen szórtan Dávid -csillagok.
Felirata:
ועשית כפרת
זהב טהור
"Engesztelésül színaranyból készítsd"
-
Tórakorona
Részben aranyozott ezüst. Ovális alakú korona két rimonnal kombinálva. Abroncsán körbe héber felirat. A korona hat mezőre osztott, poncolt alapú, gazdagon levelekkel, virággirlanddal díszes. A koronában alul két rimon, sima hengeres testű plasztikus virágban végződik. Felette függőlegesen és vízszintesen hármas rácsozat, felül 13-13 csengő. A rácsozatot 3 csavart, majd hajlított rész köti össze a koronával. Ezen is hármas csengő. A rácsozat tetején egy-egy abroncsból álló kis kagylódíszes korona. Ennek tetején kétfejű koronás sas.
Felirata: Ajándék a nemes testvérektől:
r Jiszróel és r. Gimpel és r. Léb Áser uraktól, akik kegyesen adományozták az óbudai szent gyülekezetnek megboldogult atyjuk r. Avrom N. S. és anyjuk Liebele -áldás emlékükre emlékezetük iránti tisztelettel az 566-ik (1806) évben a kis időszámítás szerint.
Pesti hitelesírőjegy, G évbetű (1774-1781)Tags parasa -
Tóraköpeny
Virágos, drapp színű brokát, szélein itt-ott hiányzó arany tresz csipke keretecskével.
Egyik oldalán két egymásba fordított négyzet, melynek két oldalán monogram héber betűvel: םט =MT. -
Tóraköpeny
Vászonra dolgozott selyem, felül arany szállal hímzett héber betűk. Középen címer, koronával a tetején.
Betűk rajta: כתר תורה) כת) -
Tóraköpeny
Zölddel, barnával és sárgával hímzett , törtfehér atlasz. Rajta két betű, valamint egy szív rávarrva vörös bársonyból. A két betű:: רב (RB)