Browse Items (12977 total)
-
Burnótos szelence
Ezüst, belül aranyozott, trébelt, poncolt díszítés. Téglatest forma, oldalán leveles-virágos ágak között hangszerek, fedelén rózsadíszes tondóban két galamb fáklyával. Jelzett. -
Dobozka menyasszonyi övvel
Ezüst, öntött. Útiláda formájú, kengyeles fülű, oldalán zsanéros , fedelén késő rokokó jellegű, kagylós, puttós áttört minta, inda díszítményekkel. Jelzett -
Menyasszonyi zsebkendő
Menyasszonyi zsebkendő. Fehér batiszt, toledóval és hímzéssel díszítve. Rendkívül aprólékos, művészi igényű munka. -
Lámpás Lantern
Bádog. Két egymásra fordított harang idom, trébelt virág és levéldíszekkel, poncolt alapon. Lángnyelveket utánzó nyak. Három kis fülből hármas lánc indul ki, ezek domború tálkán egyesülnek. -
A Szentföld virágai - album Flowers of the Holy Land - scrapbook
olajfából készült borítóban 12 préselt virág-kompozíció, kísérő versekkel.Tags Jerusalem -
Eszter könyve Book of Esther
A Pesti Izraelita Nőegylet leányárvaházának kiadása, 1943
A bevezető szövege:
„Eszter könyve a Tóra mellett a Szentírás legismertebb és legnépszerűbb könyve.
Mert ennek a könyvnek alapgondolata: az igazságnak természete, hogy győzzön; a gonoszságé, hogy elbukjék.
Mindaz, ami az erkölcsi világrend útjában áll, eltűnik, minden csoda vagy rendkívüli beavatkozás nélkül is. Ezért nem említi a könyv Isten nevét egyszer sem.
Így lett e könyv – melyet igen gyakran nagy elfogultsággal ítéltek meg – a vigasz forrásává mindazoknak, akiket a diadalmaskodni látszó gonoszság megtiport.”
-
Etrogtartó
Feliratai:
610. (1850) év
Áldott vagy Te Örökkévaló Istenünk, a Világ ura, Ki parancsolataival megszenteltél bennünket és megparancsoltad a lulávot
Lemberg -610. (1850) év
-
Pohár
Ezüst. Felfelé szélesedő hengeres testén elől vésett koszorúban héber felirat:
שבת קודש
"Szent Szombat"
Felette futó indás vésett, leveles dísz fut körbe.
Monogram: ST. -
Tóraszekrény függöny
Alapja sötétzöld bársony, gazdagon díszítve arany magas hímzéssel. A függöny kerete széles virágvázákban stilizált levelekből áll. Ugyancsak hímzett díszítés húzódik a függöny közepén, virágok, szalagcsokrok, flitter. A középen húzódó díszek tetején két ugyancsak hímzett, álló oroszlán ékkövekkel díszített koronát tart. A függöny hímzett díszítése olyan gazdag, hogy az alapbársony alig látszik, középen fent és lent, jobbra-balra egy-egy mező héber feliratnak ad helyet.
Felirata:
כתר תורה) כת) = A Tóra koronája
Jobb oldalt fent:
ש''ך להקצין כוה הרר דוד יצו
במוה משה נח
מבאסקוויץ
"Tulajdonosa Dávid úr, fia a Művelt Mózes úrnak Boskovitzból."
Balra felül:
עם זוגתו הקצינה אבירה
מרת לאה ת''י בת הקפ''ו
הר''ר וואלף אבליז ז'צ'ל'
"És hitvese Lea Úrnő -aki éljen!- Leánya Wolf Abbeliznek-legyen áldott az igaznak emléke!"
Jobb oldalt alul:
פרכת המסך
נ שלמה מלאכתו
קודם חג הפסח ביו' ההוא
"E függönyterítő munkája elkészült Peszah ünnepe előtti napon"
Bal oldalt alul:
אז נחן דויד
בראש להוודות ליי
לפף
"Az Ö-való dicsőségére az 532-ik (1772) évben a kis időszámítás szerint"