MILEV

Browse Items (85 total)

  • 64_1093.JPG

    Ón, Emeletes, három oszlop négy emeletet tart. A legalsó és felső emeletnek rácsos pereme van. A legfelső emeleten vésett inda és virágdíszek. Közepén virágváza lakú tartóból hat hajlított karon egy-egy tálka. Állapota: darabokra törött, de minden része megvan.
  • 4098_64_1131.jpg

    Fenekén vésett kép: széderezők. Szoba két ablakkal, csillárral, sakkszerűen díszített padlózat. Középen asztal, körülötte öt ülő alak. Peremén vésett héber felirat és egy kis Dávid-csillag.
    Felirata:
    קדש -ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד
    רחצה - מוציא מצה - מרור -
    כורך - שלחן עורך - צפון-
    ברך -הלל-נירצה
    A széder rendje, a szertartás 14 mozzanata.
  • 2_1_4.JPG

    A széderesti ünnepi étkezéshez készült keménycserép tál Herenden készült az 1840-es években.
    Felirata "Ez a sanyarúság kenyere... kezdetű haggadai bekezdés.
  • 64_420.jpg

    A korábbi pápai tál mintájára készített herendi porcelán szédertál. Öblében a Haggada azon szövegrészlete (Ha lachma anja) olvasható, melyben az est során először hangzik el, hogy a macesz, a sanyarúság kenyere az egyiptomi szolgaságra, majd a kivonulásra és a szabadságra emlékeztet.
    Felirata:
    „Ez a sanyarúság (szó szerint: szegénység) kenyere, amit őseink ettek Egyiptom országában. Mindenki, aki éhes, jöjjön és egyen velünk, minden nélkülöző jöjjön és töltse velünk a Peszáchot. Az idén még itt, jövőre Izrael országában. Az idén még rabok, jövőre, mint szabad emberek.”
  • 64_426.jpg
  • 64_427.jpg

    Ónmázas majolika. Korongozott, magas tűzű színezéssel festett. Peremén négy ovális és négy stilizált szív alakú medallionban bibliai képek, a szív alakzatban bibliai alakok.

    4 alak: Mózes, Áron, Dávid és Salamon 2 jelenet: Józsefet eladják testvérei, Izsák megáldja Jákobot (szó szerint a felirat: A hang Jákob hangja....)
    The four figures are Moses, Aaron, David, and Solomon.
    One of the two scenes depicts Joseph being sold by his brothers, the other one shows Isaac blessing Jacob (the inscription says: The voice is Jacob's...) 
  • 64_448.JPG

    Porcelán. Fehér alapon egy nagyobb és egy kisebb színes virágcsokor és egy-egy szál virág. Fekete betűs héber felirat:
    זרוע=kar
    ביצה=tojás
    מרור=keserűfű
    כרפס=zöldség
    הרוסות=charoszesz
    מרור לכריכה=Keserű a göngyöléshez
  • 64_450.JPG

    Porcelán. Fenekén drapp alapú bibliai kép. Körülötte szőlőlevelekből álló koszorú és festett fekete betűkből álló héber felirat:
    פסה-מצה-מרור
    Peszah-Macesz Maror
  • 64_521.JPG


    Ón. Fenekén vésett kép: asztalnál ülő széderező család. Háttérben alakok. Peremén vésett héber felirat, a széder szertartásának mozzanatai:
    קדש -ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד -רחצה - מוציא מצה - מרור כרך - שלחן עורך - צפון ברך -הלל-נירצה

    A velencei hagada ábrázolása nyomán készített széder esti jelenettel.
    Scene of a Passover meal (Seder), copied from a 1629 Venetian haggadah.
  • 64_534.JPG

    A szédertál peremén héber felirat: a széder rendje. Minden szó között hullámos dísz. Fenekén kívül a tulajdonos monogramja.
    Felirata:
    ב''מ =B.M. monogram
    A széder rendje:
    קדש -ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד -רחצה-מ''מ -מרור- כורך
    ש''ע- צ''ב -ה''נ
    י''ו =J.V. monogram
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2