Browse Items (1607 total)
-
Szédertál takaró
Bársony, belül atlasz béléssel három különálló részre osztott három macesz részére. Kerek, vörös bársony fedéllap. Szélén hímzett héber szöveg. Ezen belül fehér bársony kör alakú applikáció hímzett virág és levélkoszorúval, szélén flitterrel. Közepén újabb bársony applikáció: Tartón boros pohár és macesz. Hátlapja piros klott.
Felirata:
ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצוותיו וציוונו על אבילת מצה
"Áldott vagy Te Örökké való Istenünk, a Világ Királya, aki megparancsolta a macesz evését." -
Kalácstakaró
Bordó bársony alapon sárga hímzés. Két sorban héber felirat, alatta két oroszlán Dávid -csillagot tart, melynek közepén a Tízparancsolat tábla.
Felirata:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ
Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Ura, ki kenyeret ad a földből.
-
Szédertál takaró
3 részes, kör alakú, fehér selyem takaró. Felső részén rávarrt szegélyben körben hímzett sárga héber felirat:
יברך אתה יי אלחנו מלך העולם
אשר קדשנו במצותיו וצונו על
חילת מצה
Áldott vagy Te Örökkévaló Istenünk, a világ királya, aki megszenteltél bennünket parancsolataiddal és megparancsoltad a macesz evését.
Benne színessel hímzett virágok, fölöttük ismét héber felirat:
זכר ליציאח מצרימ
Az Egyiptomból való kivonulás emlékére
Alul a füleken felirat:
כהן=kohén
לוי=lévi
ישראל=jiszróél -
Kalácstakaró
Téglalap alakú, vörössel hímzett cakkos szegéllyel. Kétoldalt 2-2 gyertyatartó, középen 2 barchesz. Halványkék héber felirat, rossz helyesírással.
Felirata:
ויהי ערב ויהי בוקר
יום הששי
ויכלו השטים והארץ
וכל צבאם
És lett este és lett reggel hatodik nap. És befejeztetett az ég és a föld és minden seregük. -
Kalácstakaró
Laposhímzéssel és hurkolással készült ovális alakú terítő. Fehér alapon színes fonallal kivarrva. Középen fonott kalács, fekete héber felirat , körülötte virágfüzér. A szélén vörös hurkolás.
Felirata:
בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ.
Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Ura, ki kenyeret ad a földből! -
Barchesz takaró
Kör alakú, vörössel hímzett szegélyű, körben zölddel és fehérrel és a lila árnyalataival hímzett ornamentusok.
Középen tál és vörösborral teli serleg hímzett képe, körülötte vörössel hímzett héber felirat, ami nincs befejezve:
יברך אתה יי אלחנו מלך העולם
אשר קדשנו במצותיו וצונו על
Áldott vagy te Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, aki megszentelt bennünket parancsolataival és megparancsolta, hogy... -
Szédertál takaró
Szögletes vászon, száröltéssel díszített. Szélén tarka virágkoszorú. Közepén asztal ábrázolása, ezen boros-kehely, kalács, sótartó. Valószínűleg gyermek munkája.
Felirata:
ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם
אשר קדשנו במיצותיו וציונו על אבילת מצה
Áldott vagy Te Világ Királya, aki megparancsoltad a macesz evését!" -
Kalácstakaró
Hullámos szélű fehér vászon riseliő díszítéssel.
Azsúrozott héber felirata:
לכבוד
שבת
קודש
A szent szombat tiszteletére -
Kalácstakaró
Cakkozott szélű fehér vászon, ekrű hímzéssel.
Két kétkarú gyertyatartó között kalács, alatta és fölötte héber szöveg:
ויהי ערב ויהי בוקר
יום הששי
És lett este és lett reggel ,
hatodik nap
ויכלו השטים והארץ
וכל צבאם
És befejeztetett az ég és a föld
és minden seregük