Browse Items (202 total)
-
Tórafüggöny
Barna bársony, fémszállal hímezve. Egyik oldalon menóra, felette korona, másik oldalon ugyanígy az oltár, rajta áldozattal. Középen Dávid csillag, benne: כתר תורה) כת) A Tóra koronája. Még négy héber betű található rajta, mely az évszámot jelöli: תקיא=5511 -
Tórafüggöny - drapéria
Barna brokát alapon ornamentális hímzés. Középen két betű:
כתר תורה) כת) A Tóra koronája.
Cakkos alján bojtok. -
Imatábla kerete
Ezüst, téglalap alakú keret. Sima fémlapot fog össze fogazatokkal. Nyele lefelé szélesedő , alsó sarkai lekerekítette. A kereten körben héber felirat:
זה לחק דגמח דפה א'י
ה''ה הרר קאפל ב''ה מאניש
ווייצז סגל ז'ל
שנת תרב לפק
"A jótetteket gyakorló óbudai chevra kadisának ajándékozta Kappel Weitzen, a levita Mánes fia a 602-ik (1842) évben. -
Imatábla
Ezüst. Fa lap, fa kerettel. Téglalap alakú. A fa keretén keskenyebb ezüst keret, belső oldala sima, külső oldala cakkozott. A kereten héber felirat. A fanyél felső végén elkeskenyedő cakkozott ezüst keret.
Felirata:
ז''נ
לח''ק ה''ח מנה שרה רייצל בת
מהו'' גרשון ז'צ'ל'
מ' אלטיטעריין אשת המנוח
המופלא מהו' שמעי גראן ז'צ'ל'
לפרט בלע המות לנצח
"A chevra kadisának (Óbuda) ajándékozta Manah Sára Keitzel, Gerzson lánya,-és Alterterein asszony az elhunyt Semájá Grran neje
az 566. (1806) évben
"Törölje el a halált örökre!" (Jezs. 25f 8.v.) -
Tóraszekrény-függöny Torah ark curtain
Vörös függöny, zöld bársony tükörre, rajta fémszállal hímzett felirat.
זנעיבהחורים
חדבחדקפאי
ש''ת''ק''ס''ד לפק
5564 /1804 -
Kaporet
Selyem, rátett munkával. Kékes-zöld selyem, keskeny tresz szalaggal, vízszintes irányban három részre tagolt. Mindhárom részen treszből rátett díszítés, a középső mező díszítése a leggazdagabb. Alsó része cakkosan kinyúlik. A cakkokban is rátett tresz díszítés . Néhány helyen csengőcskéket imitáló gomb -legtöbbjük már hiányzik. -
Kaporet
Ornamentikával hímzett selyem, alja függönyszerű. -
Peszahi párna huzat
Hímzett selyem tüll borítással. Fehér selyem tüll borítással, nyolc sornyi magas hímzésű eredetileg valószínűleg arany
német szöveg:
Az ünnep tavasszal jön
Ünnepeld örömmel, akinek még van hite
Az idegent fogadd szépen
És Júda szokása boldoggá és teljesebbé teszi őt
Az életben a betegséget ma elűzték
az a dal, amely ma fájdalmasan szól
A nap ünnepe az emlékben él
Izrael kimenekült a fogságból. -
Templomi takaró
Hímzett selyem tüll borítással. Fehér selyem tüll borítással, nyolc sornyi magas hímzésű eredetileg valószínűleg arany --héber szöveg.:
בםספר מי חלדינו
רק חתלאות חלקינו
בבה אבוותינו במיצרים
אנחו מסב לותם בפלים
עד שמע אלי נאקתם
שלח משה ואהרוך לפד תם
לזאת בד ל חג ל בך
והמה דרהרי בח
Körülötte eredetileg tarka, mára már kifakult virágos, leveles hímzett koszorú.
Rongyos, a legalsó sorokban a héber betűk kiestek.
Elképzelhető, hogy egy takaró kivágott részlete. -
Templomi takaró
Hímzett selyem tüll borítással. Fehér selyem tüll borítással, Magas hímzésű három sornyi héber szöveg , alul középen kohanita kancsó.
Felirata:
ווילהעלם
סגאליטצער
תריה לפק
Wilhelm
Sgalittzar
5615=1855 a kis időszámítás szerint.