MILEV

Browse Items (137 total)

  • Hímzett selyem, közepén hímzett héber szöveg. Egyik végében díszes monogram, a másik végén hímzett dátum: 1854 December 22. Két végén rojt.
  • Selyembrokát. Fehér, tarka virágos, derékban szűkülő halcsontos pruszlik. Alján saját anyagából készített kör alakú lapokkal díszített.
  • Vízivárosi zsidó temetőből

    A sírkő felirata: Itt van eltemetve Debóra úrhölgy, R. tanítónk lánya


    פה נקבר' מרת דבורה בת [ר]
  • Vízivárosi zsidó temetőből
    A sírkő felirata:
    Itt van eltemetve az úrnő, Necháma leánya R. Suálnak
  • Budai Várpalota építésénél került elő.
    Sírkő felirata:
    Itt van elrejtve Hanna asszony, leánya R. Sámuelnek. Meghalt utónapján Peszáchnak, az 1671. esztendőben, a kis időszámítás szerint. Legyen lelke bekötve [az élet kötelékébe].
    פה נטמנת מרת חנה בת ר' שמואל ונפטר באסרו חג של פסח שנת ת'ל'א' ל'פ'ק' ת'נ'צ' [ב'ה']
  • DÍsz tér 4-5 sz. épületből
    A sírkő felirata:
    R. Jehúda leánya. Meghalt Újesztendején az 1655. évnek, a kis időszámítás szerint. Legyen lelke bekötve az élet kötelékébe. 
    'בת ר' יהודא ונפטרת בר'ה' שנת ת'ט'ז לפ'ק ת'נ'צ'ב'ה
  • A középkori zsidó temetőből került elő 1897-ben, ahonnan a vízivárosi zsidó temetőbe helyezték át. 1932-ben került be a múzeumba.

    A sírkő felirata:
    ....leánya...[nak] emléke [áldott], Újesztendőkor ment..... az [Éde]n kertjének életébe. [Legyen lelke] bekötve Sára, Rebeka, Ráchel és [Lea] lelkének kötelékébe. Ámen.

    בת ...ז[‘ל]...ר’ה’ אזיל... לחיי גן [עד]ן [תהא נפשה] צרורה
    בצרו[ר] נשמת ש’ר’ר’ו’[ל] אמן


  • Ezüst. Enyhén ovális koszorú, alján masni bevésett felirattal magyarul. A masni csomóján FG monogram. A masni szárain beütött jegyek.
  • Ezüst, magas, karcsú, kihajló peremű test, talpa hiányzik. Felirata: A pesti Izraelita Nőegylet Leányárvaházának Dr Lőw Sámuelné Salamon Leona 5662 (1902)
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2