MILEV

Browse Items (12572 total)

  • 64_732.JPG

    Vörös függöny, zöld bársony tükörre, rajta fémszállal hímzett felirat.
    זנעיבהחורים
    חדבחדקפאי
    ש''ת''ק''ס''ד לפק
    5564 /1804
  • 64_1552.jpg

    A tóraszekrény és a zsinagógai tér elválasztását díszes tóraszekrény függöny biztosítja. A tárgy héber neve, a parokhet először az első szentély leírásában tűnik fel, ahol a Szentek Szentjét és a templomteret választotta el. A Második Szentély függönyeit Josephus Flavius leírása szerint szüzek hímezték a Szentély szomszédságában.
    A zsinagógák tóraszekrény függönyei a Szentélyre emlékeztetnek. A liturgia Jeruzsálemre, a Szentélyre emlékeztető részeinél a közösség kelet, Jeruzsálem, azaz a függöny felé fordulva imádkozik.
    A legkorábbi fennmaradt tóraszekrény függönyök díszítése a bibliai Szentély építészeti részleteit idézi, és minden elemnek szimbolikus jelentése van. A kettős csavart oszlopok a Szentély előtti két oszlop, Jákin és Boáz megidézői. Az oszlopokra szőlőinda tekeredik, tetejükön vázában virágcsokor látható. A korona a királyok koronáira hasonlít, de a Tórával kapcsolatos tárgyakon a Tóra koronája kifejezésre emlékeztet. A Misna Pirké Avot fejezetében olvasunk a Tóra, a papság és a királyság koronájáról. A Tóra koronája keter tora kifejezés minden tórával kapcsolatos tárgy jellemző dísze írásban is és vizuálisan megjelenítve is. A korona mellett olvashatjuk a parokhet készíttetőinek nevét: Holitsch Zekil és neje, Bella. Az adományozás éve a két oszlop tetején álló váza mellett látható: a héber betűk számértéke az 5502–es zsinagógai évnek, azaz 1742-nek felel meg.
    A parokhetnek jellegzetes, hét karélyos felső drapériája van. A drapéria hagyományos neve kaporet, mely elnevezés a hajdani tízparancsolat tábláit tartó láda aranyból öntött fedelére utal. A 18. századi kaporetek textilből készülnek, karélyaikban a Szentély egy–egy berendezési tárgyának hímzett képével. A héber olvasási iránynak megfelelően, jobbról balra haladva ezek a következők: Áron főpapi fejdísze, a tizenkét áldozati kenyér asztala, egy rézedény, a tízparancsolat kőtáblái, a füstölő oltár, a nagy arany menóra és Áron főpapi mellvértje, az efód. A kaporet két végén szárnyakat idéző díszek, kerubszárnyak láthatók. A bibliai szövegeket és azok zsidó kommentárjait ismerők számára ez Isten közvetlen jelenlétére utalt, hiszen a hagyomány szerint Isten szelleme a kerubszárnyak közül szól Izrael fiaihoz.
    A gazdagon díszített tóraszekrény–függöny jellegzetes példánya a tizennyolcadik században Közép-Európában készült parokheteknek. Ezeket – a zsidó szertartási tárgyak többségétől eltérően – jobbára zsidó férfiak készítették gazdag házaspárok megrendelésére.
    A parokhet eredetileg az óbudai zsinagóga berendezéséhez tartozott. 1896-ban szerepelt azon a kiállításon, melyet a honfoglalás ezredik évfordulójára rendezett millenniumi ünnepségsorozat keretében rendeztek. A kiállításon a zsidó szertartási tárgyakat a többi felekezet kegytárgyai között mutatták be, ami ott és akkor a zsidó vallás elismerését, befogadását is jelentette.
    A tóraszekrény függöny az Óbudai Zsidó Múzeum gyűjteményéből 1945 után került jelenlegi helyére.

    Felül a drapéria részben a pajzsokban a Szentély berendezési tárgyai találhatók. Jobbról balra haladva:
    Arany mellvért- Szent az Örökkévalónak, Asztal, Réz mosdó, Áldozati oltár, Arany menóra, Efód.
    A függönyön, a korona körül jobb oldalon: Ajándékozta a vezető Zékel úr, fia az elpihent Simon Holitsch-nek áldás emlékére!-

    Bal oldalon: És hitvese Bella úrnő, leánya a vezető Wolf Abelesz-nek, -áldás emlékére!
    Tags
  • 64_1463.jpg

    Hímzett brokát, bársony.
    Szürke virágos brokát, arany tresz szalaggal és rojttal keretezve.
    Nagy tükre bordó bársony ugyanolyan tresz szalaggal keretezve. A tükör gazdagon hímzett, oldalain oszlopokon ágaskodó oroszlánok, közepén királyi korona. Ebből dús drapéria hull alá a Tízparancsolat kettős táblájával és a parancsolatok kezdő szavaival hímzetten. Alul zöld mezőben két ülő szarvas között stilizált fa és ez alatt két sornyi héber szöveg:

    "Tulajdonosa az előkelő Reis Jakab úr, fia a tudós Sámsonnak -áldás emlékére -és neje Golda úrnő -aki éljen
    Készült az 586. (1826) évben a kis időszámítás szerint.
  • 64_1459.jpg

    Hímzett bársony. Zöld és bordó , arany hímzéssel. A bordó bársony függöny gazdag és részben aranyozott hímzéssel borított. Zöld bársony tükre sima, alul középen négy sornyi sárga fonállal hímzett szöveg :
    "A Chevra Kadisának adományozta Mose Fall és Cirl úrnő az 578-ik évben."( 5578=1818)
  • 64_1427.JPG

    Tarka, virágos brokát. Tükre keskeny, tresz szalaggal keretezve. A tükör világoskék, hosszában négy csipke szalaggal applikált. Ezüst színű anyagból ugyancsak applikált korona és két héber betű:
    כתר תורה) כתר) = A Tóra koronája
  • 64_1541.jpg
  • 2024.17.jpg

    Nagyméretű zöld bársony. Közepén a tükre koszorú hímzés, Benne héber felirat.
    כת
    זה נרב
    הכצין כה
    ישראל שוורץ
    עז מרת רהל תי
    תרס לפק
    Tóra Koronája
    Adományozta Izrael Schwartz és felesége Ráhel
    5660-ban (1900) a kis időszámítás szerint
    Kötülötte fémszállal hímzett csillagok
  • 2023_25.png

    Rozsdabarna bársony, Alján egy rész hozzátoldva. Közepén fémszállal hímzett felirat:
    כת
    זנ
    האשה
    מ טויבא פישער
    לזכרון נשמח בעלה ז'ל
    מקק עדענבורג
    בשנת תערב לפק
    A Tóra Koronája
    Emlék
    Tuva Fisher asszony férje emlékére
    Ödenburg (Sopron)
    5672 (1912) évben a kis időszámítás szerint
  • 2023_19_jo.jpg

    Krémszínű francia bársony alapon alábélelt fémszállal hímzett.
    Alsó felében közepén egy tóratekercs ábrázolás,
    körülötte héber felirat, alatta a magyar megfelelője:
    לכבוד המקום בן החבר
    ולכבוד התורה יהודה עה
    נ החבר ר הםבונה
    אברהם דוב אונגר ליפוט
    Magyar Bertalan és neje született Hirschfeld Lilli
    adománya
    néh. Ungár Lipót emlékének megörökítésére
    שנת תרפח לפק
    5688 (1928) évben a kis időszámítás szerint
    Alsó két szélén hímzett sófár.
  • 2023_18_jo.jpg

    Krémszínű damaszt rajta arany hímzés, szélein arany színű rávarrt szalag.
    Felül Dávid csillag, alatta felirat.
    Felirata:
    ז''נ
    משפחת ר אברהם כצני
    למזפרת נשמות
    למשה בן אברהם ואשתו היד
    ונשמות בנם אברהם ו אשתו
    Emlékül
    Avraham Katzni rabbi családja Tagjainak lelkei
    Moshe ben Avrahám és feleségének Hidnek
    és fiuk, Ábrahám és feleségének lelkéért.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2