Nyolckarélyos talpának sávján vésett leveles rozetták, baluszteres nyolcoldalas nyéllel.. Nyolcoldalas harang idomú kupáján porcolt alapon levél és kagylós díszek. Pereménél vésett héber felirat:
"Emlékezzél meg a szombat napjáról, hogy megszenteljed. />Mózes I. könyv 20. fejezet 8. verse>/Alatta a másik mondás: "Őrizd meg a szombat napját, hogy megszenteljed." /Mózes V. könyve 8. fejezet 12. vers/
Ciklámen színű, nyomtatott fekete szöveggel és képekkel.
Felirata:
לכבוד שבת ויום טוב
"Tisztelettel szombatra és ünnepnapra"
Alul jiddis nyelvű ima.
Körökben izraeli szent helyek képei.
Vörösréz. Félkör alakú testét sima lap zárja le. Nagy akasztóval falra akasztható. Elöl kör alakú mezőben vésett héber felirat, a mező körül vésett levelekből álló koszorú és a mezőből jobbra-balra egy-egy ág.
Felirata:
הלב
"tejes"
Ezüst, trébelt. A nagyobb fülén csontgyűrű, a kisebb füle öntött. Karéjos tagolt talp, gerezdelt, öblösödő test, széles kiöntő, a fül plasztikus, stilizált növényi mintás.
Sötétkék, fehér, négy részből álló sapka, közepén gombbal Szövött mintás, a minták ezüst színűek. Két gerezdjén az izraeli címer, másik két gerezden keleties épület. Minden gerezden héber felirat:
ישראל=Izrael
מזכרת ירושלים=Jeruzsálemi emlék
Sötétkék, négy részből álló sapka, közepén gombbal Szövött mintás, a minták ezüst színűek. Két gerezdjén az izraeli címer, másik két gerezden keleties épület. Minden gerezden héber felirat:
ישראל=Izrael
מזכרת ירושלים=Jeruzsálemi emlék