Browse Items (1598 total)
-
Díszváza
A herendi gyáralapító Fischer Mór portréjával -
Széder esti serleg Goblet used for Seder NightEzüst.
Gerezdekkel díszített, boltozatos kör idomú talppal , orsós alacsony nyéllel. Kupája alul félgömb idomú. Felfelé szélesedő hengeres testén a zsidók egyiptomi kivonulási domborműves jelenettel és héber felirattal:
זכירת יציאת מצרים
Emlékezés az egyiptomi kivonulásra -
Szédertál Seder Plate
Porcelán. Fenekén festett képpel. Az alap szikla, melynek tetején Mózes áll a kőtáblával. Ez alatt öt kép az egyiptomi kivonulás részleteivel. Mózest megtalálják a nádas tengeren -az égő csipkebokor - Mózes Áronnal,- botja kígyóvá változik- a fáraó előtt -és a tengernél Peremén felül Dávid csillag, benne ágaskodó oroszlán. Peremén héber felirat:
שבת ימים תאכל מצת
לשנה הבאה בירושלים
"Hét napig pászkát egyetek! A jövő évben Jeruzsálemben!"
A szimbolikus ételek helyén:
זרוע =sült hús
ביצה=tojás
כרפס=zöldség
מרור=keserűfű
חרוסת=charoszesz
מרור לכריכה=torma a göngyöléshez
Festmények alatti bibliai idézetek:
1. Mózes lehozza a kőtáblát a hegyről
2. מיילדי העברים זה
"A héber gyerekek közül való ez"
3.מזה בידך ויאמר מטה
"Mi van a kezében? S felelte: bot."
4.קח את מתך והשלך לפני פרעק
יהי לתגין
"Vedd a botodat és dobd a fáraó elé, hogy kígyóvá váljék"
5. ולכו וברכתם גם אותי
"Menjetek és áldjatok meg engem is"
6.אשירה ה' כי גאה גאה
םוס ורכבו רמה בים
"Hadd énekelek az Ö-valónak, mert fenségesen fenséges, lovat és lovasát belevezette a tengerbe."
A 12 törzs neve és jelképe:
ראובן - שמעון - לוי - יהודה -
דן - נפתלי - גד - אשר -
יששכר - זבולון - יוסף -
בנימין
Ruben-Simeon-Lévi-Jehuda-Dán-Naftali-Gád-Áser-Jiszakár-Zebulon-Joszef-Benjámin
-
Szédertál Seder Plate
Porcelán. Fehér alapon egy nagyobb és egy kisebb színes virágcsokor és egy-egy szál virág. Fekete betűs héber felirat:
זרוע=kar
ביצה=tojás
מרור=keserűfű
כרפס=zöldség
הרוסות=charoszesz
מרור לכריכה=Keserű a göngyöléshez
-
Szédertál Seder Plate
Porcelán. Fenekén drapp alapú bibliai kép. Körülötte szőlőlevelekből álló koszorú és festett fekete betűkből álló héber felirat:
פסה-מצה-מרור
Peszah-Macesz Maror -
Tóravért Torah shield
Ezüst. Részben aranyozott. Oltár idomú. Oldalán két fejét hátra fordító oroszlán, talpas trébelt virágmotívumos oszlopnak támaszkodik. Alul indás kartusban felirat:
כתר תורה=A Tóra koronája
שייך להחבורה אגודת הקודש
דתוך -בשנת- העיו
"A Chevra Agudász Hákódes tulajdona
Datuch város..........évben"
Az évszám oxidálódás miatt nem olvasható.
Középen oszlopokkal díszített Tízparancsolat tábla a kezdő szavakkal. Felül előugró gombokban végződő félkörön stilizált állatok. Felső félkörén gazdagon díszített préselt kosár virággal. -
Tóravért Torah shield
Részben aranyozott ezüst. Pajzs alakú, peremén trébelt leveles dísz, poncolt alap. Alsó felén két virágcsokor táblát fog oldalról körül. rajta az adományozó neve. Középen keretben két álló oroszlán a tízparancsolat táblát tartja, rajta I-X szám.
Alatta felirat:
עבור נשמת
מו''ה יעקב דיק הכהן ז''ל
אליעזר ע''ז העניא
"A kohanita Dick Jakab emlékére
Eliezer és neje Henya"
(Székács Zoltán és neje)
A Tízparancsolat tábla fölött hat ágú csillag. Felül leveles virágdísz, legfelül kettős gombban végződő indákkal díszített korona. -
Fűszertartó Spice container
Felfelé keskenyedő talpon áttört palmettadíszes hengeres test. Szára gyűrűvel tagolt. Teteje gyűrűvel tagolt felfelé keskenyedő kúp, mely gombban végződik. Talpán Z.S. monogram. -
Tóravért Torah shield
Ezüst. Oltár alakú. Szélén gazdagon trébelt indákkal , levelekkel díszített koszorú., felső sarkaiban egy-egy szál virág. Közepén álló oroszlánok kőtáblát tartanak, rajta a parancsolatok kezdő szavai. Ezalatt az ünnepet jelző táblácskák helye és alatta üres, felirat nélküli, koszorúval díszített ovális tábla. A kőtábla felett nagyméretű korona, abroncsán ovális, szögletes és gomb alakú ékítmény poncolt alapon. A korona levelekkel, gombokkal díszes. Nagyszemű lánc rajta.
Felirata:
שבת =Szombat