Browse Items (1598 total)
-
Fedeles serleg
Ezüst. Boltozatos talp. Hengeres testén bibliai jelenetek Ruth, Mózes és Elijahu alakjával.Fedelének belsejében vésett, kurzív körirat: Dr. Naményi Ernőnek az Ezsájás Társaság lelkes és fáradhatatlan pásztorának hálás ragaszkodással barátai 1937.XII. 16 -
Szédertál
Ezüst, trébelt, kerek, poncolt szédertál. Fenekén virág és levélkoszorúban Kidus szó, majd a széder rendje. Széles peremén négy nagyobb és négy kisebb medallion, közöttük virág és gyümölcs motívum szőlőfürttel. A nagy medallionokban :
1 szédereste
2 Izsák feláldozása
3 -4 gyümölcsök
A kis medallionokban bibliai alakok: Áron, Mózes, Salamon, Dávid. A perem széle hullámos -
Gyűjtőpersely Alms container
Ezüst. Fedeles kupához hasonló. Kerek , domború talpazatán trébelt, leveles dísz, koszorúként. Hordó alakú test. Rajta négy mező, az első oldalon leveles , kagylós ovális koszorúban héber felirat. A másik mező sima, koszorú fogja körül. A harmadik koszorúban az áldozati oltár. A negyedik mező kagylós, leveles rozetta. Domború fedelén az alsóhoz hasonló koszorú. Tetején szegletes nyílása a pénz számára. Két hajlított ívből álló fül, nyelv a lakatnak.
Felirata:
חברה תומך עני ורש
נעשה בשנת
תרח לפ''ק
"Szegényeket és szerencsétleneket gyámolító egylet (Nagykanizsa)
Készült a 608.(1848) évben. -
Etrogtartó tál fülekkel Etrog container tray with handles
Aranyozott ezüst. Tizenkétkarélyos ovális idomú. Bemélyedő közepén a fekvő Diana és a kutyájának trébelt művű jelenete. Kétoldalt áttört műves, levéldíszes, plasztikus fül. Oldalán kívül vésett No 15 és héber felirat:
"Ezt ajándékozta a Szent Egyletnek Pinkász Berlin. Emléke legyen áldott. A kis időszámítás szerint 570-ben (1810) -
Persely
Ezüst, koporsó idomú. A beteg ágy és a halotti ágy, a halottmosás és a sír vésett jeleneteivel. Oldalán nagy kengyeles fül. Kiszélesedő persely lyukas előlapján a halott vitel jelenetével és gazdag héber felirattal:
נעשה מקופת הצדקה דח''ק
ג''ח ע''י אלופים גבאים חר''ר
משה ליב יידלס וחת מו''ה
יוסף גלוגי ועי אונטער
גבאי הר''ר איזיק פעציל והר''ר
אברם פאלאר דק''ק פעסט
צדקה תציל ממות
יבא משיח במהרה
בלע המות לנצח
Készíttetett a Szent Egylet pénztárának a pesti Szent egylet elöljáróitól: Mojse Léb Jidelaés a művelt José Glogántól és a helyettes elöljáróktól: Eitzik Pecil, és Ábrahám Polláktól.
A jótétemény megment a haláltól. /Salamon példabeszédének 10.f. 2. vers /Jöjjön a mi megváltónk és törölje a Halált örökre. Jesaiás 25. f. 8. vers)
A kis időszámítás 563. éve (1803)
Vésett, 34-es számmal -
Serleg
Ezüst. Kör alakú talpa hat részre tagolt. Hat bordázatú teste hegedű alakú. Felirata: Hollós Oszkár -
Szédertál Seder Plate
Ón. Fenekén díszes levélkoszorú. Középen Dávid és Góliát alakja és héber felirat. Peremén körbe vésett felirat:
וישלח דוד את ידו אל הכלי ויקח משם אבן ויקלע ויך את הפלשתי אל מצחו ותטבע האבן במצחו ויפל על פניו ארצה
"Dávid elővette parittyáját, egy kővel homlokon találta a faliszteust, aki arcra bukott a földre" (Sámuel. I. k. 1f.49.)
Középen:
גלית הפלשתי=Góliát a faliszteus
ויחי דוד בכל דרכיו משכיל
"Dávid minden útján eszes volt"
Középen még egy virág. hátlapján Josephus Adler Anno 1829 és héber monogram. -
Szédertál Seder Plate
Ón. Fenekén leveles ágakból koszorú, mely körbe fut. Közepén stilizált torony, haranggal, órával. Oldalt egy-egy ágaskodó oroszlán, madár és tulipán. Héber felirat:
זה סדר בשנת לשנה הבאה
בירושלים לפק
של פסה
és 1819-es szám. Peremén körben MR monogram, és héber felirat, a széder rendje:
קדש- ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד -רחצה - מוציא מצה - שלחן עורך - צפון -ברך -הלל-נירצה
Leveles ágak két gólya. A gazdag díszítés apró hullámos vonalakból áll. -
SerlegGoblet
Peremén vésett héber felirat a pészachi Haggadából:
אלו אשר מכות שהביא
ה''ק ברוך הוא על המצרים
במצרים ואלו הן
"Ez ama tíz csapás, amellyel a Szent - áldassék neve - az egyiptomiakat sújtotta."
On the brim Hebrew inscription is engraved from the Hagadah of Pesach: "These are the Ten Plagues that the Holy One, blessed be He, brought upon the Egyptians." -
Haroszet tartó
Két alak, egy férfi és egy nő malteros ládát visz. Ezen héber felirat domborul:
הרסת=habarcs
A talpazatán H.A. monogram.