MILEV

Browse Items (202 total)

  • 92_28_Small.jpg

    Fekete bársony , vászon alátéttel. Rajta domborított fémszálas hímzéssel, a készítő és ajándékozó nevével.
    Felirata:
    זה שייך לה' דן בן
    מ'זה דוד משה ט'
    זצ''ל וזוגתו מרת
    פריידל ת' שנת
    תרא ל' פה ק''ק
    פ''ש יעא
    Mose Dávid és neje Frejdl emlékére. 601-ben (1841) a kis időszámítás szerint.
  • 64.1454.jpg

    Kék szövet, bordó szövet tükörrel, melyet arany tresz szalag keretez. A tükrön fönt: Két stilizált hímzett állat, zöld bársony Tízparancsolat táblát tart, a parancsolatok hímzett kezdőszavaival. Alatta sárga hímzésű héber szöveg:
    פרכת העדות
    מן מוה ישעי בער ע''ז מ' בילה ת''י
    נעשה ונגמר בשנת תרך לפק
    "A közösség függönye"
    Adományozta Jesaje Beer és neje Bella.
    Készült a 620-ik (1860) évben a kis időszámítás szerint.
  • 64.1451.jpg

    Bársony, hímzett, applikált. Sötétvörös bársony, szélein háromsoros arany tresz szalag. A kis koronácska alatt tresz szalagból applikált kohanita kettős kéz. Tükre kettős kőtábla alakú zöld szövet, hímzett héber szöveggel az adományozás adataival:
    ז''נ
    לה אם
    ה' שלמה בן
    ר' וואלף כץ
    עז מ' שרל בת
    ה' יהודה שטיינר
    בשנת תרלד לפק

    Ajándékozta
    Salamon, fia Wolf 
    Katz-nak és hitvese
    Szórel, lánya Juda
    Steinernek a 634-ik 
    évben a kis időszámítás szerint.
    (5634=1874)
  • 64_1457_1_Small.jpg

    Sötétzöld szövet, sárga hímzéssel. Közepén fehér anyagból hímzéssel díszített applikált , kidomborodó korona, két héber betűvel:
    כתר תורה) כת)=A Tóra koronája
  • 2002.99.jpg

    Fehér vászon, ornamentális hímzéssel, rojtokkal.
  • 64.1453.jpg

    Szürke, fakult klott, közepén nagy, rávarrott Dávid-csillag.
  • 64.833.jpg

    Sötét vörös szövet, ugyanilyen színű bársony bordűrrel. Akasztható. Rajta arany tresz szalagból rávarrott Dávid-csillag és fölötte két héber betű:
    כתר תורהה ) כת) = A Tóra koronája
  • 1516360208992417128690.jpg

    Eredetileg fehér vászon, festett kék virágokkal, virágos kerettel. Festett fekete héber szöveg, az utolsó sor piros betűs. Óbuda, 1823

    Felirata: ברוך (Áldás) -kezdetű, a Brisz szertartás alkalmával a Mohel által elmondandó benedikció és ima szövege:
    ברוך אתה יי אלוהנו מלך העולם בורא פרי הגפן: ברוך אתה יי אלוהנו מלך העולם, אשר קדש ידיד מבטן וחוק בשארו שם וצאצאיו חתם באות ברית קֹדש. על כן בשכר זו אל חי חלקנו צורנו צוה להצילידידות זרע קדש שארנו משחת, למען בריתו אשר שם בבשרנו. ברוך אתה יי , כורֵת הברית: אלוהנו ואלֹהי אבותינו קיים את הילד הזה לאביו ולאמו ויקרא שמו בישראל . [פבפ ] ישמח האבביצא חלציו, ותגל אמו בפרי בטנה ככתוב ישמח אביך ואמך ותגל יולדתך: ונאמר ואעבר עליךואראך מתבוססת בדמיך ואֹמר לך בדמיך חיי ואֹמר לך בדמיך חיי ונאמר זכר לעולם בריתו דרר צוה לאלף דור ונאמר וימל אברהם את יצחק בנו בן שמנת ימים באשר צוה אתו אלוהימ לש כי טוב כי לעולם חסדו (פלוני) זה הקטן גדול יהיה בשם שנכנם לברית בן יכנם לתורה ולחפה ולמעשים טובים אמן

    Alatta pirosra festett betűkkel: 

    נעשה על ידי האלופים צדקה
    פה א''י בשנת ה' תקפג לפג''
    לכריאת עולם

    Készült a jótékonysági vezetők rendeletére itt Óbudán a világ teremtésétől számított 5583-ik
    (1823 )évben
  • 64_1200.jpg

    "E táblán van egy ima, amelyet a chevra kadisa megrágalmazója mondott a rámért 39 csapás alatt 1838–ban írta a chevra kadisa titkára: Leipniker Mendel."
  • 64_1530.jpg

    Brokát. Két oroszlán tartja a koronát. Felirata :
    כתר תורה) כת) A Tóra koronája
    Alatta a tízparancsolat.
    Alatta:
    זאת שייך להאלוף הקצין
    המרומם הר''ר איציק טאטיס נ''י
    עם זוגתו האשה החשובה
    מרת קעלי ת''י
    נעשה בשנת תקעד לפ''ק
    "E függöny tulajdonosa Icig Totisz, az előkelő vezető férfiú és érdemes neje: Kelly úrnő. Készült az 574-ik (1814) évben a kis időszámítás szerint.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2