Browse Items (56 total)
-
Tálka
Alumínium. Gépi dombornyomás fényezett felülettel. Stilizált városkép. Fölötte héber , alatta latin betűs Jeruzsálem felirat. Inda és levéldísszel övezve. Izraeli tömegáru. -
Váza
Zöldes árnyalatú, irizáló üvegváza díszítetlen hassal és nyakkal, -
Dísztál
Festett fajansz. Mély tál, alapja fehér, peremén frész díszítéssel. Fenekén tarka csokor, frész virágok, zöld és kék levelek. -
Miniatűr tóraszekrény
1 Tóraszekrényke
2. Tóraekercs
3. Tóraköntös
4-5. Rimonpár
6. Tóravért
7. Tóramutató
Miniatűr szekrény, fényezett diófa. Profitált talpon áll, elöl elefántcsont palmetta dísz, alatta két réz kőtábla a tízparancsolatbetűivel, kétoldalt két elefántcsontból faragott babérág. Ívelt nyílás üveggel. A szekrényben miniatűr Tóra található ripszselyem köpennyel, rajta aranyzsinórból varrt Dávid-csillag és két aranyfonállal varrt, száröltéses stilizált tulipán. A Tóráról aranyszáron lógó ,a sárgarézből készült, fémnyomott Tóravért, alulés felül barokk kagyló és levéldísszel, kétoldalt két csavart oszlop. , mezejében heraldikus oroszlán tartja a két kőtáblát. Tetején zárt korona. A rimonpár aranyozott ezüst, fémnyomott , magas álló levéldíszes talp. Kehely alakú alma, álló levélsorral, felül három kis csengővel, tetején kehely alakú prefilált végződés gömbbel., három csengőcskével.. A Tóramutató aranyozott, ezüst láncon. Öntött, gömbös, csonkakúpos szár, végén aranyozot mutatóujjú jobbkéz. A szekrényke ajtaja hátul nyitható. -
Tál
Ebonit. Vésett díszítéssel. Középen a siratófal és körötte az épületek. az ábrázolás alatt:
כותל מערבי
Nyugati fal
Fölötte:
הר הגית
Templom-hegy
Balra:
מקום מקדש
Szentély helye
Jobbra:
מדר שלמה
Salamon palotája
-
Fayence váza
Fayence. Gömbölyded alakú, kiszélesedő talp, fedele fogantyúja körtét formáz. Oldalán keretben felirat és bibliai jelenet.
Felirata
ותלקט בשדה, עד-הערב; ותחבוט את אשר-ליקטה, ויהי כאיפה שעורים.
ותאמר לה חמותה איפה ליקטת היום, ואנה עשית--יהי מכירך, ברוך; ותגד לחמותה, את אשר-עשתה עימו, ותאמר שם האיש אשר עשיתי עימו היום, בועז. כ ותאמר נועמי לכלתה, ברוך הוא ליהוה
"Így szedegetett a mezőn egész estig. Amikor kicsépelte, amit szedegetett, majdnem egy vékára való árpa lett.
Akkor ezt kérdezte tőle az anyósa: Hol szedegettél, és hol dolgoztál ma? Áldott legyen, aki a pártfogásába vett! Ő megmondta az anyósának, hogy kinél dolgozott, és ezt mondta: Boáz a neve annak a férfinak, akinél ma dolgoztam.
Ekkor azt mondta Naomi a menyének: Áldja meg őt az
Ö-való, aki nem vonta meg szeretetét az élőktől és a holtaktól! Azután azt mondta neki Naomi: Hozzánk tartozó ez az ember, közeli rokonaink közül való. "
(Ruth 2. 17, 19-20) -
Fayence váza
Gömbölyded alakú, kiszélesedő talp, fedele fogantyúja körtét formáz. Oldalán felirat és bibliai jelenet: Saul és Sámuel.
Felirata:
וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל-שָׁאוּל, לֹא אָשׁוּב עִמָּךְ: כִּי מָאַסְתָּה, אֶת-דְּבַר יְהוָה, וַיִּמְאָסְךָ יְהוָה, מִהְיוֹת מֶלֶךְ עַל-יִשְׂרָאֵל. כז וַיִּסֹּב שְׁמוּאֵל, לָלֶכֶת; וַיַּחֲזֵק בִּכְנַף-מְעִילוֹ, וַיִּקָּרַע. כח וַיֹּאמֶר אֵלָיו, שְׁמוּאֵל, קָרַע יְהוָה אֶת-מַמְלְכוּת יִשְׂרָאֵל מֵעָלֶיךָ, הַיּוֹם; וּנְתָנָהּ, לְרֵעֲךָ הַטּוֹב מִמֶּךָּ.
Sámuel pedig monda Saulnak: Nem térek vissza veled, mert megvetetted az Ö-valónak beszédét, és az Ö-való is megvetett téged, hogy ne légy király Izrael felett.
És mikor megfordula Sámuel, hogy elmenjen, megragadta felsõ ruhájának szárnyát, és leszakada.
Akkor monda néki Sámuel: Elszakítá tõled az Ö-való a mai napon Izraelnek királyságát, és adta azt felebarátodnak, a ki jobb náladnál.
(Sámuel 15. 26-28) -
Tál
Nikkelezett, préselt ón tál. Peremén héber felirat fut körbe. Belső lapján Mózes a kőtáblákkal melyen a parancsolatok kezdő szavai olvashatóak.
Felirata:
"Tórát parancsolt nekünk Mózes örökségül Jákov gyülekezetének"
"És ez a Tóra amelyet Mózes Izrael fiai elé tett"