MILEV

Browse Items (74 total)

  • Bordó bársony, applikált drapp alapon ezüst alátöltött lapos öltésekkel kivitelezett hímzés. Trapéz alakú, külső sávjában margarétás inda. Trapéz alakú középső részben stilizált virágból kinövő szegfűs rózsás inda, közepén tört ívű, erkély , felette vázban kék és piros stilizált virág, középen ezüst lemezből applikált rózsa. Felette kettős kőtábla két oszlopos virággal koszorúzva. Alul az egykori felirat.
  • Zöld bársony alapon ezüst fémszálas domború hímzés.
    A Dohány utcai zsinagógából
    Felirata:
    והיה כאשר ירים משה את ידו וגבר ישראל
    És mikor Mózes felemelé a kezét, Izrael győzött
    זנ הק והתו מוה משה וויים ני עז הצנועה והחםורה מ מלכה תי ש' תריה לפק
    Adományozták 615-ik (1885) évben a kis időszámítás szerint
  • Hímzett brokát, selyem.Virágos brokát, arany tresz szalaggal keretezve. Ezen belül fehér selyem tükör, ugyancsak tresz keretben. A tükörben magas arany hímzéssel korona, mellette és alatta ezüst hímzéssel héber szöveg.
    Felirata:
    כתר תור) כת) =A Tóra koronája
    קדש ל''יי=Szent az Ö-valónak!
  • Ripsz. Fehér ripsz, sárga tresz szalaggal keretezve, középen ugyanilyen szalagból készült Dávid-csillag.
  • Felirata:
    כתר תורה) כת)=A Tóra Koronája
    זנ האלוסף הר''ר מאיר בן מי יהודה פרנס
    עבוד נשמת אשתו הצנוע
    מסערקי בת המנוה הר''ר
    שמשון זיל שנת תקלא לפק
    A hős rabbi, Meir ben Jehuda Frensz emlékére készíttette felesége, a megboldogult áldott emlékű rabbi Simon leánya 531-ben(1771) a kis időszámítás szerint.
  • Drapp bársony, fémszálas hímzéssel. Gestiftet Jüdische Gemeinde felirattal.
  • Selyembrokát, bársony, hímzett.
    Körbe virágokkal, indákkal kihímzett selyembrokát, tükre barna bársony. Ezen felül, két hímzett , héber szöveg. A tükör alatt, két, egymás alatti, rátett Dávid-csillag.
    A függöny, a tükör alatt három mezőre osztott, a felsőben és alsóban szalagból rávarrt Dávid-csillag. Eredetileg, valószínűleg ugyancsak rátett munkával az első mezőben virág, a másodikban két madár, a harmadikban két oroszlán volt, ezeknek csak a nyoma látszik.
    Felirata:
    כתר תורה) כת)= A Tóra koronája
    נ''י חר''ר הרש ז''צ ב''ה אלחנן ליב
    ז''ל מק''ב וזוגתו מ' אסתר ז''ת
    במ' זעלקי מק''ק ברעזניץ
    בשנת תקנ''ג לפ''ק

    Ajándékozta Hirsch úr, fia Elchánán Léb-nek-áldás emlékére-!-Kattenbergből és neje Eszter, lánya Zelkinek Bresnitzből az 553-ik (1793) évben a kis időszámítás szerint.
  • Lila bársony aranyszállal hímezve. Ornamentika, csillagok, korona, valamint ovális , ornamentális keretben héber felirat.
    Körben rávarrott hímzett,ornamentális szegély.
    Felirata:
    כתר תורה
    פרכת העדת
    אשר נדבנו אני שמשון
    בן מהולר ליב גאמפערע זצל
    וזוגתי מרת רבקה בת אהי
    המנוח ר פייבל לכבוד התורה
    ולכבוד בית מדרש
    הרבנים הזה
    ש' תרמז לפק
    A Tóra koronája
    A tanúság függönye
    melyet adományoztak én Sámson, az áldott emlékű szent
    Leib Gamperl tanítónk és mesterünk fia és felesége
    Rivka asszony aki ráv Feichl leaány.
    A Tóra és a tanház dicsőségére.
    647-ben (1887) a kis időszámítás szerint
  • Fekete bársony , vászon alátéttel. Rajta domborított fémszálas hímzéssel, a készítő és ajándékozó nevével.
    Felirata:
    זה שייך לה' דן בן
    מ'זה דוד משה ט'
    זצ''ל וזוגתו מרת
    פריידל ת' שנת
    תרא ל' פה ק''ק
    פ''ש יעא
    Mose Dávid és neje Frejdl emlékére. 601-ben (1841) a kis időszámítás szerint.
  • Vászon alapon hímzett. Fent egy korona és héber felirat.
    Felirata:
    כתר תורה) כת)= A Tóra koronája
    ז''ן רב תצרל
    הרר וואלף פרייסר
    וזוגתו מרת טעלצליתו
    Rabbi Wolf Freiszer és felesége
    lelkének emlékére
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2