MILEV

Browse Items (12983 total)

  • Kahán Évike és Kahán Bandika fényképe nagypapájukkal, Munk Gáborral a Munkácsi család fotóalbumából.
  • Kahán-Frankl Samu, (1890-1970) ortodox rabbi, az Ortodox Központi Iroda vezetője, a nyilas hatalomátvételig a Zsidó Tanács tagja, az Országos Gyűlést követően, még 1950-ben kivándorolt az Egyesült Államokba, New Jerseyben halt meg. Élete utolsó két évtizedében gyakorlatilag semmiféle kapcsolata nem volt Magyarországgal.
  • választmányi tag
  • Hímzett fehér selyem. Középen hímzett kalács, körülötte a kenyérre mondandó áldás:
    בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ.
    Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Ura, ki kenyeret adtad a földből!
  • Cakkozott szélű fehér vászon, ekrű hímzéssel.
    Két kétkarú gyertyatartó között kalács, alatta és fölötte héber szöveg:
    ויהי ערב ויהי בוקר
    יום הששי
    És lett este és lett reggel ,
    hatodik nap
    ויכלו השטים והארץ
    וכל צבאם
    És befejeztetett az ég és a föld
    és minden seregük
  • Hullámos szélű fehér vászon riseliő díszítéssel.
    Azsúrozott héber felirata:
    לכבוד
    שבת
    קודש
    A szent szombat tiszteletére
  • Laposhímzéssel és hurkolással készült ovális alakú terítő. Fehér alapon színes fonallal kivarrva. Középen fonott kalács, fekete héber felirat , körülötte virágfüzér. A szélén vörös hurkolás.
    Felirata:
    בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ.
    Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Ura, ki kenyeret ad a földből!
  • Téglalap alakú, vörössel hímzett cakkos szegéllyel. Kétoldalt 2-2 gyertyatartó, középen 2 barchesz. Halványkék héber felirat, rossz helyesírással.
    Felirata:
    ויהי ערב ויהי בוקר
    יום הששי
    ויכלו השטים והארץ
    וכל צבאם
    És lett este és lett reggel hatodik nap. És befejeztetett az ég és a föld és minden seregük.
  • Bordó bársony alapon sárga hímzés. Két sorban héber felirat, alatta két oroszlán Dávid -csillagot tart, melynek közepén a Tízparancsolat tábla.
    Felirata:
    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ
    Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Ura, ki kenyeret ad a földből.

Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2