Browse Items (12960 total)
-
Herzl plakett
Bronz. Herzl Tivadar.
Felirata:
אם תרצו א'ו זו אגדה
"Ha akarjátok nem mese"
Balra néző profil, mellette Mózes bottal, felirat: משה
-
Hanukkia
Sárgéz. Préselt, asztal formájú előlapján 8 olajtartó csészécske. Lábai kifelé hajló pálmaleveles díszítésűek. Felépítménye megtört ívben egy hármas osztású koronában záródnak. Lapján levél és indadísz fogja keretbe a két oroszlán által tartott tízparancsolat táblát. A tábla kartusa alatt kagylódísz, fölötte baldachin-szerű függönyminta. Ráapplikált 9 gyertyatartója a bal felső sarokban, a jobb alsó sarokban a kis olajoskanna levehető. Ezüstözés nyomai látszódnak rajta -
Mécsestartó
Kerek fenéken felfelé domborodik. Széles peremén héber felírás, a szavak között egy-egy Dávid-csillag. Oldaláról felfelé és közép felé hajló széles sima nyél, amely a tálkában lévő kerek mécses tartóban végződik. A nyél törött.
Felirata:
לזכרון נר נשמה
"Emlékezésül a lélek mécsese"
-
Fayence váza
Fayence. Gömbölyded alakú, kiszélesedő talp, fedele fogantyúja körtét formáz. Oldalán keretben felirat és bibliai jelenet.
Felirata
ותלקט בשדה, עד-הערב; ותחבוט את אשר-ליקטה, ויהי כאיפה שעורים.
ותאמר לה חמותה איפה ליקטת היום, ואנה עשית--יהי מכירך, ברוך; ותגד לחמותה, את אשר-עשתה עימו, ותאמר שם האיש אשר עשיתי עימו היום, בועז. כ ותאמר נועמי לכלתה, ברוך הוא ליהוה
"Így szedegetett a mezőn egész estig. Amikor kicsépelte, amit szedegetett, majdnem egy vékára való árpa lett.
Akkor ezt kérdezte tőle az anyósa: Hol szedegettél, és hol dolgoztál ma? Áldott legyen, aki a pártfogásába vett! Ő megmondta az anyósának, hogy kinél dolgozott, és ezt mondta: Boáz a neve annak a férfinak, akinél ma dolgoztam.
Ekkor azt mondta Naomi a menyének: Áldja meg őt az
Ö-való, aki nem vonta meg szeretetét az élőktől és a holtaktól! Azután azt mondta neki Naomi: Hozzánk tartozó ez az ember, közeli rokonaink közül való. "
(Ruth 2. 17, 19-20) -
Fayence váza
Gömbölyded alakú, kiszélesedő talp, fedele fogantyúja körtét formáz. Oldalán felirat és bibliai jelenet: Saul és Sámuel.
Felirata:
וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל-שָׁאוּל, לֹא אָשׁוּב עִמָּךְ: כִּי מָאַסְתָּה, אֶת-דְּבַר יְהוָה, וַיִּמְאָסְךָ יְהוָה, מִהְיוֹת מֶלֶךְ עַל-יִשְׂרָאֵל. כז וַיִּסֹּב שְׁמוּאֵל, לָלֶכֶת; וַיַּחֲזֵק בִּכְנַף-מְעִילוֹ, וַיִּקָּרַע. כח וַיֹּאמֶר אֵלָיו, שְׁמוּאֵל, קָרַע יְהוָה אֶת-מַמְלְכוּת יִשְׂרָאֵל מֵעָלֶיךָ, הַיּוֹם; וּנְתָנָהּ, לְרֵעֲךָ הַטּוֹב מִמֶּךָּ.
Sámuel pedig monda Saulnak: Nem térek vissza veled, mert megvetetted az Ö-valónak beszédét, és az Ö-való is megvetett téged, hogy ne légy király Izrael felett.
És mikor megfordula Sámuel, hogy elmenjen, megragadta felsõ ruhájának szárnyát, és leszakada.
Akkor monda néki Sámuel: Elszakítá tõled az Ö-való a mai napon Izraelnek királyságát, és adta azt felebarátodnak, a ki jobb náladnál.
(Sámuel 15. 26-28) -
Persely
Bádog. Félköríves lezárású, kis ajtót formáz. Jobb oldalán két helyen rögzíthető, bal oldalán két kulcslyuk.
Felül: מב
Alul: תת
Hátoldalán persely nyílásától vezető "torok" rész és zárak. -
Persely
Bádog. Felül félköríves kiképzésű, rajta betűkkel. Egész alakja egy ajtót imitál, amelynek baloldalán két zászlós nyitható zárja van. -
Persely
Bádogból készült. Felül félkörívben betűk, középen a pénz bedobására szolgáló ujjnyi rés. Bal oldalán két zár. Hátul nyitható. -
Gyertyatartó
Sárgaréz. Négy ágú. Téglaalapú talpazaton egy-egy fekvő oroszlánon négy fejű, kiterjesztett szárnyú sas áll. A madártest közepén ovális medalionban vésett Dávid-csillag. A madár minden feje egy-egy talpazaton álló, váza alakú gyertyatartót tart. Felül középen kiterjesztett szárnyú koronás madár.