MILEV

Browse Items (12948 total)

  • 64_553.JPG

    Bronz. Téglalap alakú talpazatán héber felirat:
    השיבנו יהוה אליך ונשוב [ונשובה] חדש ימינו כקדם
    "Téríts vissza Örökkévaló Hozzád és meg fogunk térni, újítsd meg napjainkat mint egykoron. Siralmak 5,21"

    A talpazat előterében két nyelvét nyújtó oroszlán között kettős kőtábla. Két oszlop, amelynek tetején kiterjesztett madár áll, tartja a hengeres testű órát. A számlap közepén Dávid-csillag. Az óra körül leveles indás dísz. Az órán a mutatók hiányoznak. Számjegyei héber betűk.
  • 64_551.JPG

    Kékeszöld bársony fémszállal hímezve.
    Felirata:
    K.S. monogram
    Glück=szerencse
    und=és
    Selen=hit
    ברוך הבא= I-sten hozott
  • 64_550.JPG

    Kék bársony alapon fent fémszállal hímzett korona, alatta szintén fémszállal hímzett héber felirat:
    כתר תורה) כת) = Tóra koronája
    שייך להרר איצק הרש בץני
    עז מ אםתרל תחי
    לכבוד אמו הצנועהמ רבקה תי
    שנת תרחי לפק

    " A kohén Izik Hers és felesége Eszterel tulajdona anyja tiszteletére 618-ban a kis időszámítás szerint.
    5618=1858
  • 64_542.JPG

    1. A tál feneke és pereme hatágú fehér csillagokkal van beszórva, amelyek aranyozott és kék pöttyökkel díszítettek. Ugyancsak elszórtan aranyozott csillagok. Középen lent nemesi címer: kék csillagokkal díszített sávval kettéosztva egy pajzs, alul tengeren utazó vitorláshajó, fenn búzakötegek. A pajzs felett páncél öltözet fej része, ezen korona. Ebből nyílik fel jobbra és balra egy-egy virág, középen kardot tartó páncélos kéz.

    2. Bososkancsó dugóval. Kerek alapon előbb öblösödő test, elszűkülő nyakrésszel, nagy füllel és kiöntővel. Díszítése az 1 tárgyon látható díszekkel azonos, a címer elől van a középső részen.

    3. Talpas üveg pohár Kerek talpazatán három aranyozott gyűrűvel díszített szár, felfelé öblösödő test, díszítése a tállal és kancsóval rokon, a címer felől középen áll.
  • 64_541.JPG

    Porcelán. Kerek tál. Fenekén mezőt ábrázoló kép legelő bárányokkal. Középen botot tartó, vörös ruhás pásztorlány. Balra a háttérben fa csoport, jobbra kunyhók. A képet aranyozott koszorú fogja körbe. Pereme zöld, stilizált arany virágkoszorúval.. A fenekén lent is fent is aranyozott héber felirat.
    Felirata:
    סדר הקערה של פסח
    Peszahi szédertál
    לשנה הבאה בירושלים
    Jövőre Jeruzsálemben!
  • 64_539.JPG

    Porcelán. Fehér, aranyozott, pereme felett egy széles és egy keskenyebb arany csíkkal. Testén aranyozott héber felirat:
    עד מאה שנה
    Százhúsz évig (éljen)!
  • 64_537.JPG

    Kék üveg, széderesti kézmosáshoz
  • 64_535.JPG

    Ón. Sima tál. Fenekének közepén valószínűleg a tulajdonos neve bevésve: וואלף= "Wolf"
    Peremén héber felirat a széder szertartás rendjével:
    קדש ורחץ כרפס יחץ - מגיד רחצה - מוציא מצה - מרור כרך - שלחן עורך - צפון
    526. év (1766)
  • 64_534.JPG

    A szédertál peremén héber felirat: a széder rendje. Minden szó között hullámos dísz. Fenekén kívül a tulajdonos monogramja.
    Felirata:
    ב''מ =B.M. monogram
    A széder rendje:
    קדש -ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד -רחצה-מ''מ -מרור- כורך
    ש''ע- צ''ב -ה''נ
    י''ו =J.V. monogram
  • 64_521.JPG


    Ón. Fenekén vésett kép: asztalnál ülő széderező család. Háttérben alakok. Peremén vésett héber felirat, a széder szertartásának mozzanatai:
    קדש -ורחץ -כרפס -יחץ - מגיד -רחצה - מוציא מצה - מרור כרך - שלחן עורך - צפון ברך -הלל-נירצה

    A velencei hagada ábrázolása nyomán készített széder esti jelenettel.
    Scene of a Passover meal (Seder), copied from a 1629 Venetian haggadah.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2