MILEV

Browse Items (1601 total)

  • 1516105394973365777220.jpg

    Vászon, nyomott. Szélei vörösek, sarkaiban fehér körben gót betűs német nyelvű szöveg. Oldalain virágos ág, felül az ágat középen Dávid - csillag osztja. Ez alatt héber és német nyelvű szöveg.
    "Haben wir nicht Alle einen Vater? Hat uns nicht Alle ein Gott geschaffen? "
    הלא אב אהד לכלנו אלא יצר אהד בראנו
    "Nemde egy Atyánk van mindnyájunknak, nemde egy Alkotó teremtett valamennyiünket? " (Prófétai idézet)

    A kép alatt:
    אבודת יום הכפורים תרלא
    במה זה אשר על פני מעץ
    Jomkipuri istentisztelet 1871-ben a Metz-i porosz katonai táborban.

  • 2002_96_Small.jpg

    Égszínkék selyem, aranyszállal hímezve. Aranyszálas rojtokkal és flitterekkel díszítve.
    Felirata:
    שדי=Ö-való
    Angyalok nevei: Szanvi, Szanszavi, Szamengeláf
    סנוי
    סנסנוי
    סמנגלף
    אדסוחוה
  • 15244758707251433994605.jpg

    Kasmír. Sötétbordó, nyomott. Keleti kendő szvasztikával és Dávid-csillaggal díszítve.
  • _000000000.png

    Színes, egyszerű kivitelű, fém lemezből készült kereplő.
  • 3_3_7.JPG

    Fa. Hengeres festett nyelén nyers színű repedezett kereplő. Nyele eredetileg feketére volt festve.
  • 96_33.jpg

    Ezüst. Sima, az él felé keskenyedő nyelén SA monogram. Éle bárd alakú, mindkét oldalán ornamentika, közepén 1-1 hal. Az egyik oldalán márkajelzés olvasható (Stahl)
  • 64.25.2.jpg

    Ezüst. Négykaréjos préselt talp, baluszter idomú szár, két ágának végén 1-1 tartó. Középen bimbó forma, csúcsos heggyel.
  • 33.jpg

    A hagyományos itáliai ketuba-formát követi Abraham ben Zalman és Leona bat Chajim Falco 1680-ban, Veronában készült házassági szerződése. A kettős kapu alakban írt hagyományos szöveget gazdag barokk mintázat és a zodiákus jegyek keretezik. A csillagjegyek szimbólumai követik az általánosan elterjedt gyakorlatot, de értelmezésükben a zsidó hagyomány is szerepet kap, például az ikrek csillagjegyét Jakob és Ézsau jegyének tekintették.
    A ketuba felső harmadában egy két mezőre osztott ovális címerpajzs egyik mezőjében levita jelvények, a másikban sólymok, mely a menyasszony családnevére: Falco utal. A címert övező hat medaillonban a 128. zsoltár verseinek vizuális értelmezése látható: „boldog, aki féli az örökkévalót, aki útjaiban jár! kezeid szerzeményét midőn eszed, boldog vagy és jó dolgod van. Feleséged akár a gyümölcstermő szőlőtő házad belsejében, gyermekeid akár az olajfacsemeték körülötte asztalodnak. Íme bizony így áldatik meg a férfi, aki féli az Örökkévalót! Áldjon meg téged az Örökkévaló Cionból és nézd Jeruzsálem jólétét élted minden napjaiban, és láss gyermekeket gyermekeidtől. Béke Izraelre!”
    A díszes házasságlevél a zsidó múzeum elsőként megszerzett tárgya volt, melyet 1910-ben, pénzadományokból vásároltak.

    Vőlegény: Abraham ben Zalman, menyasszony: Leona bat Chajim Falco

    Tanúk: Mordechaj ben Samuel Chajim Bassan orvos és David Chajim ben Simon
    Tags
  • 64_1252.jpg

    Három virágdíszes oszlop között kettős boltív alatt található a szövegmező, felette középen és a két sarokban egy-egy szárnyas, koronát viselő angyalfej látható. A boltívek feletti és alatti mezőt rengeteg állat és növény díszíti. Körben a szokásos bibliai versek szerepelnek. A ketuba felső részén megjelenő állatoknak és növényeknek feltételezhetően szimbolikus tartalmuk van. A páva a halhatatlanság szimbóluma, bár az is elképzelhető, hogy azért szerepelnek, hogy emeljék a kép dekorativitását. Az alsóbb sávban látható állatok egyikének szerepe szintén szimbolikus tartalommal bírhat: az erőt, bátorságot és méltóságot jelképező oroszlán az egyik leggyakrabban említett állat a Bibliában.
    Felül, a két ciprusfát láthatunk, melyek között a címer felett olvasható a vőlegény családneve: Cesana. Bár feltételezhető ,de itt sem egyértelmű, hogy a ketubát megrendelő vőlegény vagy az azt megrajzoló művész tudatosan használta-e a ciprusfa szimbólumát, ugyanis a szefárd ketubákon a ciprusfa az egyik legelterjedtebb ábrázolása volt Jeruzsálemnek és általában a lap tetejét díszítették vele.

    A vőlegény Menahem doktor ben Slomo Cesana, a menyasszony Simha bat Elijahu de Morko.
  • 64_1254.jpg

    A szövegmezőt két oszlop és a rajtuk nyugvó boltöv szegélyezi. Három oldalról körben a zodiákus kör jegyei, a négy sarokban a négy évszakot szimbolizáló figurák, alul középen a vőlegény és a menyasszony. Felette rokokó vonalvezetésű színes növényi ornamentika.
    A négy évszak szimbolikus ábrázolása szorosan összefügg a hónapok tizenkét csillagképével. A tavaszt a rózsákat szedő nő alakja testesíti meg; a nyarat a búzát arató nő; az őszt a szőlő betakarítását végző nő; a telet pedig egy idős ember, aki a kezét a tűz fölött melegíti.
    A felső háromszögben Ádámot és Évát látjuk a paradicsomban, amely az első házaspárra és az esküvőn elmondott hét áldás egyikére utal. A meztelen pár fekvő alakját feltehetően egy 17. század végi észak-itáliai metszetről másolták és ez a kompozíció terjedt el a térségben. Éva alakja a velencei Vénusz ábrázolásokat idézi fel. Mind a holland mind az itáliai szefárd közösségekben a metszetek szolgáltak alapjául a ketuba díszítésének, de amíg a holland területeken a metszeteket használták előszeretettel a házassági szerződésekhez, addig Itáliában a színeket nélkülöző metszeteket nem tartották olyan szépnek és ezért kézzel és egyedi motívumokkal elkészített színes ketubák uralták a piacot.
    A virágmotívumos indák gyűrűjében közepén láthatjuk a családi címert.

    A vőlegény Kalonimos ben Slomo Chaj Reina, a menyasszony Letitia bat Jacob Joseph Cosmons.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2