MILEV

Browse Items (49 total)

  • 66_240.jpg

    Üdvezlő. fellengős magyar zongorára, Liszt Ferencnek ajánlva
  • 2025_44.heic

    Deutsch Sámuelnek ajánlja a szerző
  • kotta1s.jpg
  • 2025_43.heic

    Valószínűleg Lőwinger József főkántor példánya
  • 2025_48.heic

    Énekkarra átírta: Bermann Ferenc
    Szöveg: Szép Ernő
    Fedőlap: Berény Róbert
  • 82_12.jpg

    "Testvéred ne hagyd el kottája" és tájékoztató az adományozásról
  • 92_13.heic

    A szerző saját stílusában két kézre, zongorára dolgozta át a régi zsidó népdalokat.
    Az első kötetben szereplő darabok címei:
    Afs dem Pripetschek brennt a Feierl (A kályhán ég egy kis tűz – híres jiddis gyermekdal)
    Oj Awrum
    Du Maidele, du fain’s (Te lányka, te szép vagy)
    Wiegenlied (Altatódal)

    A második kötet (U.E. Nr. 6932) darabjai is fel vannak tüntetve:
    Oj Brajne
    Mahzetslied
    Ich stei mir un kla
    Hochzeitslied (Lakodalmi dal)
  • 66_239.heic

    "Áhitat hangjai Izrael fiataljainak" című kiadvány
  • 66_235.heic

    Esti ima, reggeli ima, az újhold kihirdetésére. Zongora vagy harmónium (Phisharmonika) kísérettel. Iskolák és otthoni áhitat céljára. A szerző, Moritz Jeiteles karnagy a Pesti Izraelita Nőegyletnek ajánlotta.
    Ez a kiadvány az iskolai és otthoni vallási nevelés céljából készült, a 19. századi zsidó polgári reform és neológ mozgalom keretében. A pesti zsidó nőegylet által támogatott kiadvány célja volt a vallási énekek elérhetővé tétele nők és gyermekek számára is – ez jól tükrözi a korszak asszimilációs és oktatási törekvéseit. Ez a példány Keltscha Nándor tulajdona volt.
  • IMG_4966.JPG

    Szerző: Rosenthal (később Rózsavölgyi) Márk
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2