Browse Items (35 total)
-
Bekötési tábla
Ezüst. Elő és hátlapja áttörtműves szalagfonatos és leveles díszű. Elöl kartusban koronás sas. Hátlapján ovális mezőben vésett két hal héber körirattal és két koronás oroszlánnal. Gerincén szarvasok, unikornis és egyéb állatalakok, leveles díszekkel és héber felirattal. Kettős kapoccsal.
Bordájának felirata:
חמשה חומשי תורה
"A tóra öt könyve"
Fedőlapján:
יצחק איץיק במו הרר אריה ליב
יצו' דק''ק ערכיז
"Jichak Eizik, Árje Léb fia az Erkiz-i hitközségből" -
Bekötési tábla imakönyvvel
A bekötött könyv: imakönyv a zarándokünnepekre
Ezüst. Mindkét oldala és gerince áttörtműves virágokból, levelekből és indákból áll. Áttörtműves kapocs. Az oldalak közepén pajzs alakú idom, egyikén vésett héber felirat, a másikon 5604-es évszám.
Felirata:
יצחק בכ''ר יעקב
מארג'אל
ה''יו''
"Jichak, Jákob Margoliusz fia -
Biblia kötés
A domborított szívvel és fekvő oroszlán alakjával díszített ezüsttáblákba kötött Bibliát Löw Lipótnak ajándékozták hívei, amikor 1850-ben megvált a pápai közösségtől.
A kötéstábla egyik oldalán domborított szíven héber betűs német/jiddis felirat van: „Cum andenken von zammlikhen mitgliedern der sohre tov cu Pápa 1850.” (Emlékül a jót kedvelők valamennyi tagjától, Pápa, 1850.) A másik oldalán fekvő oroszlán alakja látszik. Az oroszlán alakja a zsidó ikonográfia jellemző gyakorlatának megfelelően a tulajdonos (Löw) nevére utal.
A kötéstábla héber és latin betűs könyvek bekötéséhez is használható. Latin betűs könyveknél a címlapon a feliratos szív látszik, míg a héber betűs könyvek olvasási irányának megfelelően ekkor az oroszlán–motívum van a címoldalon.
-
Eszter. Imakönyv zsidó nők részére
címlapja hiányzik -
Imakönyv
Nyomtatvány és kézírás. Pest, 1867
Gebete der Israeliten Héber szöveg
Verlag von M.É. Lőwy' s Sohn
Ofen Gedruckt in der kön.ung. Universitats Buchdruckerrei. 1872
Bársony kötés, Fémszállal készített magas hímzés. A kötésen alul monogram, körülötte ornamentika, hátul egy Cazet. A sarkon fémveretesek. Edwin Bachmann (NY) ajándéka; Dr. Büchler Róbert 1143 Bp., Szobráncz u. 4/b -
Imakönyv
Nyomtatvány, selyem -bársony kötés, hímzett. Sziddur német fordítással. Fordította: Letteris
Világos bársony kötés. Fedelén rátett, hímzett medallionban gloriette és német szöveg. Hátsó fedelén hímzett arany virágcsokorban monogramm. Díszes, aranyozott kapocs, a lapok szélei aranyozottak. Belső címlapján a tulajdonos fényképével -
Imakönyv
Kopottas drapp bársony borítójának sarkain és közepén ezüstveretes dísz,, a hátlapján is volt MK monogram, mára már csak a ragasztás helye látszik. Két csat fogja össze. A lapok szélei aranyozottak. Egyik oldalon hébaer, másik oldalon gót betűs német nyelvű szöveggel nyomtatott lapok. -
Imakönyv
Sziddur német fordítással. Fordította: Letteris. Végén német nyelvű imák. Sötétkék bársony kötés, fedőlapján fém veret helye: két ágaskodó oroszlán kettős kőtáblát tart, felette korona. Hátsó borítóján monogramm, egyik hiányzik. Díszes kapocs fogja össze, a lapok szélei aranyozottak. -
Imakönyv
Nyomtatvány, bőrkötés, zománc berakással, kapoccsal. Töfilasz Jiszroél, német fordítással. Fordította J.N. Mannheimer Sarksin. Színes zománcos veretes csat, közepén fémplakett, efölött korona, alatta monogramm: I.E.B. A lapok széle aranyozott. 1883, Bécs -
Imakönyv
Fehér, elefántcsont kötésben. Héber nyelvű, magyar fordítással.Csatja ép. A hagyományosan elterjedt Schlesinger József féle kiadás, XX. század eleje, Budapest.