MILEV

Browse Items (83 total)

  • 1_4_10.JPG

    Nyolckarélyos talpának sávján vésett leveles rozetták, baluszteres nyolcoldalas nyéllel.. Nyolcoldalas harang idomú kupáján porcolt alapon levél és kagylós díszek. Pereménél vésett héber felirat:
    זכור את יום השבת לקדשו
    כאשר צוך אלהיך
    "Emlékezzél meg a szombat napjáról, hogy megszenteljed. />Mózes I. könyv 20. fejezet 8. verse>/Alatta a másik mondás: "Őrizd meg a szombat napját, hogy megszenteljed." /Mózes V. könyve 8. fejezet 12. vers/
  • 64.140.jpg

    Ezüst. Talpán leveles virágos koszorú. Többször tagolt sima szár. A kupa alja kiszélesedik, , rajta trébelt virágos, csigás koszorú. A testen három koszorúban egy-egy mező. Egyikén héber felirat. Pereme kiszélesedik. Harang alakú tetején a koszorú kétszer ismétlődik. Belül egykor aranyozott volt. Felirata:
    חברה תומך עני ורש
    נעשה בשנת תרח לפק
    " Szegényeket és elhagyottakat gyámolító egylet. Készült a 608. (1848) évben k.i.sz."
  • 64.103.jpg

    Ezüst. Kör alakú talpazat. Sima hengeres testén felül héber felirat. Domború gyűrűs fedél. Nagy, gyöngysoros, kétsoros billentyűvel ellátott fül. Részben aranyozott.
    Felirata:
    ז''נ ה''ה משה אבליז לתוך
    חברא קדישא עבור מעות
    קבורה שלה
    "Ajándékozta Mose Abelesz a Chevra Kadisa útján sírhely megváltása fejében"
  • 64.128.jpg

    Ezüst. Felfelé szélesedő hengeres testén cápás alapon trébelt leveles indák között három madár.
    Pereménél vésett héber felirat:
    זאת נדבו היתומים
    מהנוח ה' זלמן טעבו ז''ל
    לח''ק דק''ק פעסט
    תקע לפק
    Ajándékozták az elhunyt Teván Zalman árvái a
    pesti Chevra Kadisának 570-ben (1810)a kis időszámítás szerint.
    Tagozott boltozatos tetején trébelt gyümölcsköteges koszorú. Közepén antik öltözetű, álló harcos lándzsával és pajzzsal. Alatta vésett No. 58.
    Fenekén vésett, egymásba kapcsolt C és H betűs monogram. (Zalmen Tevan családja Dévényből származott)
  • 2002.217.jpg

    Fa, dísztelen, rajta felirat: Jeruzsálem.
  • 64.108.jpg

    Cédrusfából készült, talpa sima, rajta kimagasló szár, mely két részre osztott, ezen ül a koszorú, pereménél erősen kihajló kehely. A testén mélyített faragott kép, mely a Siratófalat ábrázolja. Két felirata:
    ירושלם = Jerusalem
    כותל מערבי = Nyugati fal.
    Tags
  • 64.525.jpg

    Terrakotta, kerek, felfelé öblösödő. Perem alatt körben sima pánt, részben héber felirattal testén három függőleges sávval elválasztott kép: a nyugati fal, Ráhel sírja, és a Machpéla barlang.: Feliratok:
    זכרון קדש להקצין כ''ה חיים
    בן מרדכי קיש נ''י
    ירשלם
    Szent emlékül Kis Chájim úrnak, Mordeháj fiának. Jeruzsálem.
    A rajzok alatt:
    מערת המכפלה
    כתל המערבי
    כבר רחל אמנו
    Machpéla -barlang,
    Nyugati-fal,
    Ráhel sírja
  • 64.524.jpg

    Kerek, felfelé kissé öblösödő pohár. Elején kerek medallionban a nyugati fal. Körülötte és peremén héber felirat:
    ב'א' י''י ע'ל מ'ה' בורא פרי הגפן
    מנחה היא שלוחה ממני
    פנחם בן מה''ו מעדל כהן
    Benedikció a bor felett. Ajándékul küldetett tőlem: Pinchász, Mendel Kohen fia. Oldalán: A Móhél áldásmondásának teljes szövege. A vésett kép alatt:
    כתל מערבי = Nyugati fal.Állapota: törött, ragasztott
  • 2002.7.jpg

    Fából készült hordó, teste gyűrűkkel 3 részre osztott. Középső osztásban héber felirat. Állapota ép, az alja kicsit repedezett.
    Felirata:
    בבית עביה
  • 64.142.jpg

    Ezüst, részben aranyozott. Felfelé keskenyedő test, az egész kupa lefedve trébelt virág és inda díszítménnyel. Elöl ovális mezőben vésett hatágú csillag és héber felirat. Füle nagy, kérdőjel alakú.. Tetején virágkoszorú, csúcsán rozetta. Felirata:
    צום אנדענקען
    כה''ו ישראל וויים עם זוגתו
    צירל ת''י ק''ק גיונדיוש
    ש'' תרלב לפק
    " Emlékezetül Weisz Izráél és neje Cirl a gyöngyösi hitközségben a 632. (1872) évben."
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2