<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/28552">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A hagyományos itáliai ketuba-formát követi Abraham ben Zalman és Leona bat Chajim Falco 1680-ban, Veronában készült házassági szerződése.  A kettős kapu alakban írt hagyományos szöveget gazdag barokk mintázat és a zodiákus jegyek keretezik. A csillagjegyek szimbólumai követik az általánosan elterjedt gyakorlatot, de értelmezésükben a zsidó hagyomány is szerepet kap, például az ikrek csillagjegyét Jakob és Ézsau jegyének tekintették. <br />
A ketuba felső harmadában egy két mezőre osztott ovális címerpajzs egyik mezőjében levita jelvények, a másikban sólymok, mely a menyasszony családnevére: Falco utal. A címert övező hat medaillonban a 128. zsoltár verseinek vizuális értelmezése látható: „boldog, aki féli az örökkévalót, aki útjaiban jár! kezeid szerzeményét midőn eszed, boldog vagy és jó dolgod van. Feleséged akár a gyümölcstermő szőlőtő házad belsejében, gyermekeid akár az olajfacsemeték körülötte asztalodnak. Íme bizony így áldatik meg a férfi, aki féli az Örökkévalót! Áldjon meg téged az Örökkévaló Cionból és nézd Jeruzsálem jólétét élted minden napjaiban, és láss gyermekeket gyermekeidtől. Béke Izraelre!”  <br />
A díszes házasságlevél a zsidó múzeum elsőként megszerzett tárgya volt, melyet 1910-ben, pénzadományokból vásároltak.<br />
<br />
Vőlegény: Abraham ben Zalman, menyasszony: Leona bat Chajim Falco<br />
<br />
Tanúk: Mordechaj ben Samuel Chajim Bassan orvos és David Chajim ben Simon ]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1680-11-22]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ (5441. Kiszlév újholdján) ]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1250]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Verona]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, 1910. Eredeti leltári száma: 1. ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29190">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Három virágdíszes oszlop között kettős boltív alatt található a szövegmező, felette középen és a két sarokban egy-egy szárnyas, koronát viselő angyalfej látható. A boltívek feletti és alatti mezőt rengeteg állat és növény díszíti. Körben a szokásos bibliai versek szerepelnek. A ketuba felső részén megjelenő állatoknak és növényeknek feltételezhetően szimbolikus tartalmuk van. A páva a halhatatlanság szimbóluma, bár az is elképzelhető, hogy azért szerepelnek, hogy emeljék a kép dekorativitását. Az alsóbb sávban látható állatok egyikének szerepe szintén szimbolikus tartalommal bírhat: az erőt, bátorságot és méltóságot jelképező oroszlán az egyik leggyakrabban említett állat a Bibliában.  <br />
Felül, a két ciprusfát láthatunk, melyek között a címer felett olvasható a vőlegény családneve: Cesana. Bár feltételezhető ,de itt sem egyértelmű, hogy a ketubát megrendelő vőlegény vagy az azt megrajzoló művész tudatosan használta-e a ciprusfa szimbólumát, ugyanis a szefárd ketubákon a ciprusfa az egyik legelterjedtebb ábrázolása volt Jeruzsálemnek és általában a lap tetejét díszítették vele. <br />
<br />
A vőlegény Menahem doktor ben Slomo Cesana, a menyasszony Simha bat Elijahu de Morko.]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1692-03-31]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[5452. Niszán 14.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1252]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Korfu ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[özvegy Dr. Keppich Gyuláné, Budapest, ajándéka, eredeti leltári száma: 2041]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29191">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A szövegmezőt két oszlop és a rajtuk nyugvó boltöv szegélyezi. Három oldalról körben a zodiákus kör jegyei, a négy sarokban a négy évszakot szimbolizáló figurák, alul középen a vőlegény és a menyasszony. Felette rokokó vonalvezetésű színes növényi ornamentika.<br />
A négy évszak szimbolikus ábrázolása szorosan összefügg a hónapok tizenkét csillagképével. A tavaszt a rózsákat szedő nő alakja testesíti meg; a nyarat a búzát arató nő; az őszt a szőlő betakarítását végző nő; a telet pedig egy idős ember, aki a kezét a tűz fölött melegíti. <br />
 A felső háromszögben Ádámot és Évát látjuk a paradicsomban, amely az első házaspárra és az esküvőn elmondott hét áldás egyikére utal. A meztelen pár fekvő alakját feltehetően egy 17. század végi észak-itáliai metszetről másolták és ez a kompozíció terjedt el a térségben. Éva alakja a velencei Vénusz ábrázolásokat idézi fel. Mind a holland mind az itáliai szefárd közösségekben a metszetek szolgáltak alapjául a ketuba díszítésének, de amíg a holland területeken a metszeteket használták előszeretettel a házassági szerződésekhez, addig Itáliában a színeket nélkülöző metszeteket nem tartották olyan szépnek és ezért kézzel és egyedi motívumokkal elkészített színes ketubák uralták a piacot.<br />
A virágmotívumos indák gyűrűjében közepén láthatjuk a családi címert. <br />
<br />
A vőlegény Kalonimos ben Slomo Chaj Reina, a menyasszony Letitia bat Jacob Joseph Cosmons.<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1712-02-19]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5472. Adar 12.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1254]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Cormons ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Mocsányi Ödön és Friedmann Gyula, Budapest, ajándéka, Eredeti leltári száma: 530 ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29192">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A szöveg körül virágfüzéres oszlopon timpanon, benne gyümölccsökkel teli kosár, felette korona, benne felirat, emlékezés Jeruzsálemre. A díszes keret növényi ornamentikával. Alul két részre osztott címer:  Várfalon ágaskodó oroszlán  és pálmáta mászó állat. Körül bibliai idézetek.<br />
<br />
A vőlegény  Mose ben Abraham Camhi, a  menyasszony Simcha bat Gerson Asachriel<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1695-06-22]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5455. Tammuz 9. ]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1260]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Róma ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma: 1458  ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29194">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Gazdag növényi ornamentikával díszített, keretben timpanonos portikusz a szövegmező körül, a keretben bibliai mondások. Felül koronás címerben egy bástya (Di Castro). A vőlegény neve: Sabtai ben Abraham (orvos) Di Castro, a menyasszony Ráchel bat Menachem Cesano.<br />
Növény és állat ábrázolásra vonatkozó tiltás nincs a zsidóságban. Az esküvőt díszítő virágok pedig kézenfekvőnek bizonyultak a házassági szerződés díszítő elemeként. Ezek a díszítések természetesen szimbolikus tartalommal is bírhatnak – a gyakori gránátalma ábrázolása például a gyümölcs magjaira utalva az utódok sokaságának vágyát fejezi ki – azonban sokszor pusztán dekoratív célt szolgáltak.<br />
<br />
A vőlegény neve: Sabtai ben Abraham (orvos) Di Castro, a menyasszony Ráchel bat Menachem Cesano.<br />
<br />
Záradék a házasság megtörténtéről. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1715-04-17]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5475. Niszan 14.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1249]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Korfu ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[özvegy Dr. Keppich Gyuláné, Budapest, ajándéka, 2039 a régi lelt.sz.  <br />
]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29197">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[&quot;A szövegmező két egyenes záródású portikusz. Az oszlopokon márványutánzatú festés, felette jókívánságok.<br />
A felső széles mezőben inda és virágdíszítés, a két szélén egy-egy madár. A vőlegény Jacob ben Samuel Piniuto, a menyasszony Esther bat Isac Espinoza &quot;<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1764-10-31]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5525. Chesvan 5.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1266 ]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Livorno ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma:  84. ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29199">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A szöveg körüli keretben bibliai versek a derék asszonyról (Eset Hajl), fenn üres címerpajzsot látunk. A házassági szerződésen gyakran szerepel, a szövegmezőtől elválasztott díszítésként a Példabeszédek Könyvének 31. fejezetéből vett részek, amely a derék asszonyról, a tökéletes feleségről szólnak. <br />
<br />
A vőlegény Jehuda ben Selomo Osimo, a menyasszony Laura bat Baruch Prariso]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1684-09-20]]></dcterms:date>
    <dcterms:language><![CDATA[ 5445. Tisri 12. ]]></dcterms:language>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1256]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Rio ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma:  111b ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29200">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A Vőlegény: Chaim Arie Elija HaLévi és a menyasszony: Chava Nina bat Moshe Baruch <br />
Latin aláírások és hivatkozás a közjegyző előtt kötött szerződésre]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1868-12-27]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5629. Tevet 13.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1259]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Korfu ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma:  443]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29201">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A szövegmező körül vékony piros keret, körülötte oldalt szekfű füzér, alul  és felül virágcsokor vázában. <br />
<br />
A vőlegény Menachem ben Mose Melarizzi, a menyasszony Ester bat Joseph Melarizzi<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1846-08-23]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[ 5606. Elul 1.]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[71.7]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Róma ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Ajándékozta Jakobovits Jenő, Budapest, Wertheimer Adolf estéjén. Eredeti leltári száma:  2042]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29202">
    <dcterms:title><![CDATA[Ketuba ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Az 1868-ból származó neoklasszikus stílusú ketubán, amely a Jón-szigetek legnagyobb tagjáról származik, eltűnik a játékosság és a virágindák könnyedsége. Oldalt okkersárga, felül tégla színű keret határolja a szöveget, a sarkokon kékeszöld négyzettel. Felül ugyanezekből a színekből kirakott egyetlen virágot látunk. Az alul és felül is befejezetlenül maradt díszítésének okát nem tudjuk, de tény, hogy a 19. század közepétől Európában letűnik a kézzel írt és gazdagon díszített házassági szerződések kora. A vőlegény Abraham Balistra ben Michael, a menyasszony Rachel bat Linna Nina.<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1867-03-18<br />
<br />
]]></dcterms:date>
    <dcterms:date><![CDATA[5627. II. Adar 11]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[71.9 ]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Cephalonia ]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás Blumenau Gusztávtól 72 koronáért, 1914. március 6-án. <br />
Eredeti leltári száma: 412 ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
