<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27268">
    <dcterms:title><![CDATA[Hamburger Jenő fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<a href="http://viaf.org/viaf/121369068/#Hamburger,_Jen%C5%91_1883-1936" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Hamburger Jenő</a> földművelésügyi népbiztos]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F18.140]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27269">
    <dcterms:title><![CDATA[(Bernstein) Hugó Károly fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<a href="http://viaf.org/viaf/77083568/#Hug%C3%B3,_K%C3%A1roly_1806-1877" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Hugó Károly</a> magyar drámaíró]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F66.431.1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Hollaender György ajándéka, 1933. Eredetil leltári száma: 2878<br /><a href="https://library.hungaricana.hu/hu/view/mioi_muzeumi_iratok_adomanykoszonok/?pg=39&amp;layout=s" target="_blank" rel="noreferrer noopener">köszönőlevél</a>]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27273">
    <dcterms:title><![CDATA[Hirschler Sámuel fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F98.134]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27274">
    <dcterms:title><![CDATA[Hameiri Avigdor fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Feuerstein]]></dcterms:description>
    <dcterms:format><![CDATA[8x12 cm]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F66.476]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27275">
    <dcterms:title><![CDATA[Hameiri Avigdor fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Feuerstein]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F78.87]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27276">
    <dcterms:title><![CDATA[Hevesi Ferenc fényképe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[pesti főrabbi; élt: 1898-1952]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[F66.499]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Budapest]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27284">
    <dcterms:title><![CDATA[Nagytétényi zsinagóga belső tere ]]></dcterms:title>
    <dcterms:source><![CDATA[HU HJA ]]></dcterms:source>
    <dcterms:created><![CDATA[1930&#039;s]]></dcterms:created>
    <dcterms:rights><![CDATA[HU HJA ]]></dcterms:rights>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Nagytétény]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27291">
    <dcterms:title><![CDATA[Alkalmi imakönyv]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Prayerbook for Special Blessings]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A 18. századi kéziratos luxus-imakönyvek készítésénél két, egymással párhuzamos trend figyelhető meg. Az egyik irányzat a nyomtatott könyvek formai megjelenését követi: a nyomtatott betűket és a rézmetszeteket utánozza, ezért kizárólag tintával, fehér pergamenen fekete vonalakkal dolgozik. A másik irányzat ugyanakkor a középkori kéziratos hagyomány által megőrzött sokszínű képeket és díszített betűket alkalmazza továbbra is. Az elmosódott címlapja miatt nehezen azonosítható pici imakönyv alkalmi imákat tartalmaz: az étkezés utáni áldásokat, az úti és a tengeri utazáshoz előírt imát vagy az újhold megszentelését. A kéziratos imakönyv kétféle betűtípust használ: az imák szövegét a szakrális szövegek írásához is használt szögletes betűket, az rövidebb utasításokat, magyarázó sorokat pedig a spanyol területeken használt kurzív héberre emlékeztető betűkkel, jiddisül. Mivel ez utóbbi betűkkel készültek a női imakönyvek magyarázatai mellett a nőknek kiadott jiddis könyvek is, ennek a betűnek e neve "vabertaytsh" (tulajdonképpen: női német) lett. <br /><br /><a href="https://www.flickr.com/photos/81412627@N08/sets/72157631220475338/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">az imakönyv oldalai / all pages of the book<br /></a><br />Illusztrációk / <em>Illustrations:</em><br />piros, fekete, zöld, barna színekkel /<em> red, black, green, brown colors</em><br />Címlap: Jobbra Mózes a két kőtáblával, balra Áron a füstölővel.<br /><em>Title page</em>: <em>Moses with the two tablets on the right, Aaron with censer on the left</em><br />3a: Koronát tartó kétfejű sas / <em>Two-headed eagle holds a crown</em><br />4a: Étkező család / <em>family dining</em><br />5a: Tógás férfi menórát gyújt / <em>A man in toga light the Menorah </em><br />5b: Hámán az akasztófán / <em>Haman on the gallows</em><br />7b: Jövőbeni Jeruzsálem / <em>Jerusalem of the future</em><br />11a: Kék kockába rajzolt aranybetűs iniciálé / <em>Gold initial in a blue cube</em><br />12a: kék kockába rajzolt aranybetűs iniciálé / <em>Gold initial in a blue cube</em><br />12b: Sas / <em>Eagle</em><br />14b: Szárnyas angyal / <em>Angel with wings</em><br />19b: Kiddus levana (Újhold megszentelése) / <em>Kiddush Levana (Sanctification of the new moon)</em><br />22a: Virágos kosár / <em>Basket of flowers</em><br />22b: Útonjárók / <em>Wayfarer</em><br />23b: Két hajó / <em>Two ships</em><br />25a: Ima  a sátorban / <em>Prayer in the tabernacle</em><br />26a: Egy kosár virág /<em> Basket of flower</em><br />27b: Koporsóvivők zsidó kalappal / <em>Carrying a casket by people with Jew-hats</em>]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[Nisszán, sziván, támmuz, áv, elul, valamint kiszlév, svát, ádár (első és második) hónapok újhold napjait megelőző napokat nevezzük Jom kippur kátánnak.<br />
<br />
E böjt arra emlékeztet, hogy a sivatagi, illetve a jeruzsálemi Szentélyben az újholdak napján külön áldozatokat mutattak be vezeklésül az elmúlt hónapban elkövetett bűnökért. <br />
A Szentély idejében az áldozatok bemutatása hozott engesztelést az elkövetett bűnökre, míg napjainkban - Szentély nem lévén - a böjtölés és az imák helyettesítik az áldozatok bemutatását illetve hozzák meg az Örökkévaló bocsánatát bűneinkre. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1739]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.618]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[1912 - vásárlás, eredeti leltári száma: 128 <br />
Purchased in 1912]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27292">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblia Hebraica ]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Biblia Hebraica ad Optimas Quasque Editiones Expressa cum Notis Masorethicis et Numeris<br />
Distinctionum in Paraschas et Capita et Versus nec non Singulorum Capitum Summariis Latinis Accurante]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Az első teljes héber nyelvű nyomtatott Ószövetség 1488–ban jelent meg Itáliában, a zsidó könyveket elsőként kiadó Soncino–nyomdában. A 16. század első éveitől kezdve számos keresztény kiadó is megjelentette az Ószövetség héber szövegét, jellemzően latin nyelvű apparátussal kísérve.<br />
Christianus Reineccius korrigált szövegű kiadása elsőként 1725–ben, majd 1739–ben és 1756–ban jelent meg. A második kiadás belső címlapjának rézmetszete Mózes, Áron és Dávid király alakjával díszített. Mózes a két kőtáblával, Áron a főpap ruházatában, az efóddal és a füstölővel, Dávid király pedig a hárfával szerepel. Az emberalakokat a salamoni szentélyben ábrázolja a metszet készítője, a két oszlop között a kérubokkal díszített szent ládát láthatjuk. A kép megértését segíti a Mózes és Áron feje fölött elhelyezett két tábla, melyeken a Példabeszédek könyvének két versének kezdőszavai olvashatók. (Példabeszédek 9:1, 9:4.) A kompozíció felső harmadában a felvilágosodás korszakában gyakori, Isteni jelenlétet mutató ábrázolás: felhők között háromszögbe helyezett szem. Alatta héber betűs felirat: „Kavod Adonáj – Isten dicsősége”, valamint az erre utaló bibliai mondat helye: Ezékiel 1:28.<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1739]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[71.67]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Lipsiae]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/27293">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblia töredék ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Görög–héber nyelvű Biblia töredéke, melynek története kötéstáblára ragasztott ajándékozó levélben olvasható:<br />
„Ezen elöl–hátul csonka bibliát mint a Sárospataki collegium kisdiákja vettem meg, miután hallottam, hogy egy falusi ref. lelkész neje lapokat tép ki belőle, valahányszor egy darab papirosra szüksége van. A zsemle–kihordót, ki ezt nekem mondta, megkértem: venné meg számomra ezt az ócska könyvet, így azt megszereztem néhány hatosért.<br />
Amint pár nappal ezelőtt lapozgattam benne, ráakadtam, hogy mindjárt utána az első erre alkalmas helyre, Jósua könyve elé biggyesztettem nevemet akkori diákszokás szerint: Hic liber est meus sat. 1862.<br />
Most a Magyar Zsidó Múzeumnak ajándékozom azt mint értékes régiséget.<br />
Budapest, 1924. szeptember 21. Dr. Friedlieber Ignác<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[2019.43]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Lipcse]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Friedlieber Ignác ajándéka, 1924. Eredeti leltári száma: 1631]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
