<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33812">
    <dcterms:title><![CDATA[Brisz - miló kendő]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Eredetileg fehér vászon, festett kék virágokkal, virágos kerettel. Festett fekete héber szöveg, az utolsó sor piros betűs. Óbuda, 1823 <br />
<br />
Felirata: ברוך (Áldás) -kezdetű, a Brisz szertartás alkalmával a Mohel által elmondandó benedikció és ima szövege:<br />
ברוך אתה יי אלוהנו מלך העולם בורא פרי הגפן: ברוך אתה יי אלוהנו מלך העולם, אשר קדש ידיד מבטן וחוק בשארו שם וצאצאיו חתם באות ברית קֹדש. על כן בשכר זו אל חי חלקנו צורנו צוה להצילידידות זרע קדש שארנו משחת, למען בריתו אשר שם בבשרנו. ברוך אתה יי , כורֵת הברית: אלוהנו ואלֹהי אבותינו קיים את הילד הזה לאביו ולאמו ויקרא שמו בישראל . [פבפ ] ישמח האבביצא חלציו, ותגל אמו בפרי בטנה ככתוב ישמח אביך ואמך ותגל יולדתך: ונאמר ואעבר עליךואראך מתבוססת בדמיך ואֹמר לך בדמיך חיי ואֹמר לך בדמיך חיי ונאמר זכר לעולם בריתו דרר צוה לאלף דור ונאמר וימל אברהם את יצחק בנו בן שמנת ימים באשר צוה אתו אלוהימ לש כי טוב כי לעולם חסדו (פלוני) זה הקטן גדול יהיה בשם שנכנם לברית בן יכנם לתורה ולחפה ולמעשים טובים אמן<br />
<br />
Alatta pirosra festett betűkkel: <br />
<br />
נעשה על ידי האלופים צדקה<br />
פה א&#039;&#039;י בשנת ה&#039; תקפג לפג&#039;&#039;<br />
לכריאת עולם<br />
<br />
Készült a jótékonysági vezetők rendeletére itt Óbudán a világ teremtésétől számított 5583-ik <br />
(1823 )évben]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1823]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1526]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33616">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Sötét vörös szövet, ugyanilyen színű bársony bordűrrel. Akasztható. Rajta arany tresz szalagból rávarrott Dávid-csillag és fölötte  két héber betű:<br />
כתר תורהה ) כת) = A Tóra koronája]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.833]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33615">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Szürke, fakult klott, közepén nagy, rávarrott Dávid-csillag.]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1453]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33601">
    <dcterms:title><![CDATA[Drapéria]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Fehér vászon, ornamentális hímzéssel, rojtokkal.]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[2002.99]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33594">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Sötétzöld szövet, sárga hímzéssel. Közepén fehér anyagból hímzéssel díszített applikált , kidomborodó korona, két héber betűvel:<br />
כתר תורה) כת)=A Tóra koronája]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1457.1]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33593">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Bársony, hímzett, applikált. Sötétvörös bársony, szélein háromsoros arany tresz szalag. A kis koronácska alatt tresz szalagból applikált kohanita kettős kéz. Tükre kettős kőtábla alakú zöld szövet, hímzett héber szöveggel az adományozás adataival:<br />
ז&#039;&#039;נ <br />
לה אם<br />
ה&#039; שלמה בן<br />
ר&#039; וואלף כץ<br />
עז מ&#039; שרל בת <br />
ה&#039; יהודה שטיינר<br />
בשנת תרלד לפק<br />
<br />
Ajándékozta<br />
Salamon, fia Wolf <br />
Katz-nak és hitvese <br />
Szórel, lánya Juda<br />
Steinernek a 634-ik <br />
évben a kis időszámítás szerint.<br />
(5634=1874)]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1874]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1451]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33592">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Kék szövet, bordó szövet tükörrel, melyet arany tresz szalag keretez. A tükrön fönt: Két stilizált hímzett állat, zöld bársony Tízparancsolat táblát tart, a parancsolatok hímzett kezdőszavaival. Alatta sárga hímzésű héber szöveg:<br />
פרכת העדות<br />
מן מוה ישעי בער ע&#039;&#039;ז מ&#039; בילה ת&#039;&#039;י<br />
נעשה ונגמר בשנת תרך לפק <br />
&quot;A közösség függönye&quot;<br />
Adományozta Jesaje Beer és neje Bella.<br />
Készült a 620-ik (1860) évben a kis időszámítás szerint.]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1860]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1454]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33580">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény függöny darabja]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Fekete bársony , vászon alátéttel. Rajta domborított fémszálas hímzéssel, a készítő és ajándékozó nevével.<br />
Felirata: <br />
זה שייך לה&#039; דן בן<br />
מ&#039;זה דוד משה ט&#039;<br />
זצ&#039;&#039;ל וזוגתו מרת<br />
פריידל ת&#039; שנת <br />
תרא ל&#039; פה ק&#039;&#039;ק<br />
פ&#039;&#039;ש יעא<br />
Mose Dávid és neje Frejdl emlékére. 601-ben (1841) a kis időszámítás szerint.]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1841]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[92.28]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33579">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény takaró]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Sötétkék bársony alapon korona helye, körülötte két héber betű, alatta aranyszálas hímzéssel héber felirat: <br />
כתר תורה) כת)= A Tóra koronája<br />
זה נדבת חברת נשים דקהלעי<br />
אזד והגליל לזכר עולם לנשמות<br />
דעי רנו שמסרו נפשם על קדושת<br />
חשם עה<br />
Az Ö-való nevének megszentelésére,<br />
a halottakra emlékezve<br />
A Nőegylet adománya<br />
<br />
Körben aranyszállal hímzett , rávarrott ornamentális szegély, a sötétkék alapon elszórtan csillagok.<br />
Alján arany rojtozás. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[2002.106]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/33574">
    <dcterms:title><![CDATA[Tóraszekrény függöny]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Felirata:  <br />
כתר תורה) כת)=A Tóra Koronája <br />
זנ האלוסף הר&#039;&#039;ר מאיר בן מי יהודה פרנס<br />
עבוד נשמת אשתו הצנוע<br />
מסערקי בת המנוה הר&#039;&#039;ר<br />
שמשון זיל שנת תקלא לפק<br />
A hős rabbi, Meir ben Jehuda Frensz emlékére készíttette felesége, a megboldogult áldott emlékű rabbi Simon leánya 531-ben(1771) a kis időszámítás szerint.]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1771]]></dcterms:date>
    <dcterms:references><![CDATA[A Magyar-Zsidó Múzeum katalógusa. Budapest, Franklin Társulat nyomdája, 1916.  A/II/34]]></dcterms:references>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.1583]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Winterberg Gyula udv. tan. ajándéka, 1912. Eredeti leltári száma: 144. ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
