<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29830">
    <dcterms:title><![CDATA[Serleg]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ezüst. Kör alakú levelekkel díszített alap. Többször tagolt szárán trébelt leveles díszek és koszorúk. A szár közepén négy téglalapból álló kiszélesedő öv, rajta vésett fonott egy-egy Dávid-csillaggal. A szár virágszirmokban végződik. Teste hordó alakú, gazdagon trébelt levél ékítménnyel. Elöl középen két ágaskodó oroszlán kettős kőtáblát tart, rajta vésett felirat, a Tízparancsolat kezdőszavaival. A testet hátul fűzött Dávid-csillag osztja ketté, tőle balra: 1778-1928, jobbra: Hűség-Szeretet-Békesség! vésett felirat.]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.490]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma: 5853]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29804">
    <dcterms:title><![CDATA[Széder esti serleg <br /><em>Goblet used for Seder NightEzüst. </em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Gerezdekkel díszített, boltozatos  kör idomú talppal , orsós alacsony nyéllel. Kupája alul félgömb idomú. Felfelé szélesedő hengeres testén  a zsidók egyiptomi  kivonulási domborműves jelenettel és héber felirattal:<br />
זכירת יציאת מצרים<br />
Emlékezés az egyiptomi kivonulásra]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[XIX. sz. első fele]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.437]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Ajándék, eredeti leltári száma: 2126]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29705">
    <dcterms:title><![CDATA[Pohár <br /><em>Cup</em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Belseje aranyozott. Felfelé szélesedő hengeres testén elől vésett kagylós díszben héber felirat:<br />
שבת קודש<br />
&quot;Szent szombat&quot;<br />
Pereménél vésett futó indás koszorú.<br />
Fenekén B12-es jegy van hármas karéjú pajzsban..]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[18. század ]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.180]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[I.M. Stern (Bécs) ajándéka, 1917. Eredeti leltári száma: 1047. ]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29704">
    <dcterms:title><![CDATA[Serleg]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Tulipán (nyolcszirmú, talpas, vert ezüst serleg. Díszítése barokk stílű virág meg levélfüzés, A szélén lévő felirat: ]]></dcterms:description>
    <dcterms:references><![CDATA[A Magyar-Zsidó Múzeum katalógusa. Budapest, Franklin Társulat nyomdája, 1916. A/III/a/8]]></dcterms:references>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.177]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Hirschler Henrik dr. ajándéka, 1913]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29692">
    <dcterms:title><![CDATA[Kiddus pohár <br /><em>Kiddush cup</em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ezüst. Felfelé szélesedő test. Vésett peremén levél és virág koszorú. Közepén héber felirat:<br />
זה שייך לצדקק דק&#039;&#039;ק א&#039;&#039;י<br />
ז&#039;&#039;נ הר&#039;&#039;ר הרש בן ר&#039; ליפמן רוא ז&#039;&#039;ל<br />
 &quot;Az óbudai hitközség tulajdona. Ajándékozta Hers Rau, Lippmann fia.!<br />
Jelzett.]]></dcterms:description>
    <dcterms:date><![CDATA[1807]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.144]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Bécs]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29691">
    <dcterms:title><![CDATA[Pohár]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Cup]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Részben aranyozott ezüst. Kör idomú, talpán vésett, stilizált, hosszúkás, úgynevezett lándzsás díszek. Fatörzs idomú plasztikus nyelén favágó gyermek madárral. Ovális idomú fedeles felső részén szőlőfürtöt utánzó trébelt hólyagok. Tetején fehérezüst leveles rozetta és vázás virágcsokor Talpán fvésett héber felirat.<br />
Felirata: <br />
A szeretet emlékéül a jótékony pesti Chevra Kadisának Pollák Léb-től az 596-ik (1836) évben a kis időszámítás szerint.<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[C.M. ]]></dcterms:creator>
    <dcterms:date><![CDATA[adományozás éve (felirat): 1836]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.132]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Nürnberg]]></dcterms:coverage>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Pest]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29663">
    <dcterms:title><![CDATA[Serleg <br /><em>Goblet</em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ezüst. Domború talpán levelekből, virágokból körülfutó koszorú.Teste alul kiöblösödik. Az egész serleg függőlegesen bordázott. A serleg kiszélesedő alján 6 trébelt virág idom. Harang alakú testének közepén héber felirat: <br />
נעשה ע&#039;&#039;י אלופים נבאי&#039;&#039; צדק<br />
הדקק&#039;&#039; א&#039;&#039;י בשנת<br />
תרויו לפק<br />
Készíttetett az óbudai szent gyülekezet vezetői által  622-ben (1862) a kis időszámítás szerint.]]></dcterms:description>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.69]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29661">
    <dcterms:title><![CDATA[Serleg]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Goblet]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ezüst. Boltozatos, többször osztott talpazaton félgömb alakban kiszélesedő test, majd felfelé öblösödő. Függőleges bordázattal, három mezőre osztott. Két mezőben felirat: <br />
Gespendet vom Vorstande <br />
und des Herrn Spitals Doctor<br />
im Jahre 1874 als  Andenken<br />
der Wahl ihres Kollegen <br />
Herr Israel Gottein zum<br />
Geschworenen<br />
des III. Bez-Budapest<br />
Ajándék az elöljáróságtól és a kórház orvosaitól<br />
az 1874 évben kartársuknak<br />
Izrael Gottein úrnak <br />
esküdté választásának emlékére.<br />
Budapest III. kerülete<br />
שייך לחק דקק אי<br />
Az óbudai Chevra Kadisa tulajdona<br />
<br />
Két mezőben vésett héber felirat: &quot;Az Óbudai Chevra Kadisa tulajdona 1874&quot;]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Budai hitelesítőjegy és ifj. Gretschl József mesterjegye]]></dcterms:creator>
    <dcterms:date><![CDATA[1851 ]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.68]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Óbuda]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29660">
    <dcterms:title><![CDATA[Pohár <br /><em>Cup</em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Peremén vésett héber felirat:<br />
נדבה לח&#039;&#039;ק דק&#039;&#039;ק פעסט<br />
שנת התרב לפק<br />
מאתי חיים שפיצער<br />
 &quot;Ajándék a pesti község Chevra Kadishájának a kis időszámítás szerint 607-ben (1847) ]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Moszkvai hitelesítőjegy 1804-es dátummal és A.B. H.H. mesterjegy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:references><![CDATA[Benoschofsky Ilona, Scheiber Sándor: A Budapesti Zsidó Múzeum. Budapest: Corvina, 1985. Kat. nr. 15. ]]></dcterms:references>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.127]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[A Pesti Chevra Kadisa letéte, C23]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://collections.milev.hu/items/show/29659">
    <dcterms:title><![CDATA[Serleg<br /><em>Goblet</em>]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Peremén vésett héber felirat a pészachi Haggadából: <br />אלו אשר מכות שהביא<br />ה''ק ברוך הוא על המצרים<br />במצרים ואלו הן<br />"Ez ama tíz csapás, amellyel a Szent - áldassék neve - az egyiptomiakat sújtotta."<br /><br /><em>On the brim Hebrew inscription is engraved from the Hagadah of Pesach: "T<span>hese are the Ten Plagues</span><span> that the Holy One, blessed be He, brought upon the Egyptians."</span><br /></em>]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Varsói hitelesítőjegy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:date><![CDATA[18. század<br /><em>18th century</em>]]></dcterms:date>
    <dcterms:identifier><![CDATA[64.435]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Vásárlás, eredeti leltári száma: 5152]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
